Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

अयोध्याकाण्डे विंशः सर्गः

Rama Enters Kauśalyā’s Antaḥpura; Ritual Preparations and the Shock of Exile

सा क्षौमवसना हृष्टा नित्यं व्रतपरायणा।अग्निं जुहोति स्म तदा मन्त्रवत्कृतमङ्गला।।।।

sā kṣauma-vasanā hṛṣṭā nityaṃ vrata-parāyaṇā | agniṃ juhoti sma tadā mantra-vat kṛta-maṅgalā || 2.20.15 ||

ఆమె క్షౌమవస్త్రాలు ధరించి హర్షితురాలై, నిత్య వ్రతపరాయణగా, మంత్రోచ్ఛారణతో మంగళక్రియలు పూర్తిచేసి, అప్పుడు అగ్నిలో ఆహుతులు సమర్పించింది।

साshe
सा:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootतद् (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
क्षौमवसनाwearing fine linen/silk garments
क्षौमवसना:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeAdjective
Rootक्षौम-वसन (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समास: तत्पुरुष (क्षौमं वसनं यस्याः/या) 'clad in linen/silk'
हृष्टाjoyful
हृष्टा:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeAdjective
Rootहृष्ट (प्रातिपदिक; कृदन्ताधारित)
Formभूतकृदन्त from √हृष्; स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण
नित्यम्always
नित्यम्:
काल/आवृत्ति (Time/Frequency)
TypeIndeclinable
Rootनित्यम् (अव्यय)
Formअव्यय; काल/आवृत्तिवाचक क्रियाविशेषण (always)
व्रतपरायणाdevoted to vows
व्रतपरायणा:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeAdjective
Rootव्रत-परायण (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समास: तत्पुरुष (व्रते परायणा = devoted to vows)
अग्निम्fire (Agni)
अग्निम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootअग्नि (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
जुहोतिoffers oblations
जुहोति:
क्रिया (Kriyā/Verb)
TypeVerb
Rootहु (धातु)
Formलट्-लकार (Present); परस्मैपद; प्रथमपुरुष, एकवचन
स्म(in past narration)
स्म:
निपात (Particle)
TypeIndeclinable
Rootस्म (अव्यय)
Formअव्यय; भूतार्थे लट्-सहायक (past narrative particle)
तदाthen
तदा:
कालाधिकरण (Temporal location)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक
मन्त्रवत्according to the mantras
मन्त्रवत्:
रीति/प्रकार (Manner)
TypeIndeclinable
Rootमन्त्रवत् (अव्यय)
Formअव्यय; तद्धितान्त-निपात (adverbial) = 'with mantras/according to mantras'
कृतमङ्गलाhaving performed auspicious rites
कृतमङ्गला:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeAdjective
Rootकृत-मङ्गल (प्रातिपदिक; कृदन्ताधारित)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; भूतकृदन्त 'कृत' from √कृ; कर्मधारय: कृतं मङ्गलं यस्याः/या

Always engaged in the observance of vows, Kausalya (then) clad in silk cloth was performing rituals of auspiciousness, offering oblations to the fire-god in accordance with mantras (Vedic hymns).

K
Kauśalyā (implied)
A
Agni
M
mantras

FAQs

Household dharma is upheld through disciplined vows and correct ritual action; devotion is expressed with order, purity, and mantra-guided practice.

Kauśalyā is engaged in morning rites—homa/oblations into Agni—performed with mantras and auspicious observances.

Religious discipline (vrata) and steadiness in sacred duty, reflecting a life oriented toward satya and dharma.