उत्पातदर्शनं खरसैन्यसमागमश्च
Omens of calamity and the approach of Khara’s army
प्रतिकूलितुमिच्छामि न हि वाक्यमिदं त्वया।शापितो मम पादाभ्यां गम्यतां वत्स मा चिरम्।।।।
pratikūlitum icchāmi na hi vākyam idaṃ tvayā | śāpito mama pādābhyāṃ gamyatāṃ vatsa mā ciram ||
నీవు నా ఈ వాక్యానికి ప్రతికూలంగా ఉండకూడదు. నా పాదముల సాక్షిగా శపథబద్ధుడవై ఉన్నావు, వత్సా—వెంటనే వెళ్ళుము, ఆలస్యం చేయకు।
O dear, I do not like you to oppose this word of honour. You must touch my feet andgo without delay.
When a righteous protector gives a necessary command for safety, dharma requires timely compliance rather than debate—especially in emergencies.
Lakshmana is hesitant to leave Rama; Rama insists he must immediately carry out the protective task regarding Sītā.
Rama’s steadfast authority and commitment to truth-bound resolve; Lakshmana is called to show disciplined obedience.