Supremacy of Hari-Bhakti in Kali-yuga; Warnings on Sensual Attachment; Praise of Brāhmaṇas, Purāṇa-Listening, and Gaṅgā
एतद्विचार्य मतिमानाश्रयेद्धर्मसंग्रहम् । नानानरकसंपातादुत्थितो यदि पूरुषः
etadvicārya matimānāśrayeddharmasaṃgraham | nānānarakasaṃpātādutthito yadi pūruṣaḥ
ఇదంతా విచారించిన జ్ఞానవంతుడు ధర్మసంగ్రహం (ధర్మమార్గం)ను ఆశ్రయించాలి—ప్రత్యేకంగా అనేక నరకపాతాల నుండి పైకి వచ్చి మానవజన్మ పొందినవాడైతే।
Unspecified (narrative voice within Svarga-khaṇḍa dialogue context)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: karuna
Type: celestial_realm
Sandhi Resolution Notes: एतद्विचार्य = एतत् + विचार्य; मतिमानाश्रयेत् = मतिमान् + आश्रयेत्; आश्रयेद्धर्मसंग्रहम् = आश्रयेत् + धर्मसंग्रहम्; नानानरकसंपातादुत्थितो = नाना-नरक-संपातात् + उत्थितः.
It teaches that human life, especially after suffering painful consequences (symbolized by many hells), should be used wisely by taking refuge in dharma—right conduct and moral discipline.
It implies an organized body of righteous duties—ethical principles, prescribed conduct, and religious obligations—presented as a reliable refuge for guiding one’s life.
That one should learn from suffering and karmic consequences, and reform one’s life through dharma rather than repeating actions that lead to further downfall.