Previous Verse
Next Verse

Shloka 53

Tīrtha-Māhātmya Sequence: Sacred Fords, Baths, Gifts, and Śrāddha

Narmadā-Belt Itinerary

लांगलतीर्थं ततो गच्छेत्सर्वपापप्रणाशनम् । तत्र गत्वा तु राजेंद्र स्नानं तत्र समाचरेत्

lāṃgalatīrthaṃ tato gacchetsarvapāpapraṇāśanam | tatra gatvā tu rājeṃdra snānaṃ tatra samācaret

తర్వాత సర్వపాపనాశకమైన లాంగల తీర్థానికి వెళ్లాలి. ఓ రాజేంద్రా, అక్కడికి చేరి విధివిధానంగా స్నానం చేయాలి.

लाङ्गलतीर्थम्the Lāṅgala sacred ford
लाङ्गलतीर्थम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootलाङ्गल-तीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुषः (लाङ्गलस्य तीर्थम्)
ततःthen/from there
ततः:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषणम्
गच्छेत्should go
गच्छेत्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formविधिलिङ्, परस्मैपदम्, प्रथमपुरुष, एकवचन
सर्वपापप्रणाशनम्destroyer of all sins
सर्वपापप्रणाशनम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व-पाप-प्रणाशन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (तीर्थस्य); तत्पुरुष-समासः
तत्रthere
तत्र:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक-क्रियाविशेषणम्
गत्वाhaving gone
गत्वा:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeIndeclinable
Rootगम् (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (gerund/absolutive); ‘having gone’
तुindeed/and
तु:
Sambandha/Particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपातः (particle: emphasis/contrast)
राजेन्द्रO king of kings
राजेन्द्र:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootराज-इन्द्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय-समासः (राजानाम् इन्द्रः)
स्नानम्bathing
स्नानम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootस्नान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
तत्रthere
तत्र:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक-क्रियाविशेषणम्
समाचरेत्should perform
समाचरेत्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्-आ-चर् (धातु)
Formविधिलिङ्, परस्मैपदम्, प्रथमपुरुष, एकवचन

Unspecified narrator addressing a king (rājendra) within the Svarga-khaṇḍa pilgrimage discourse

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: vira

Type: tirtha

Sandhi Resolution Notes: गच्छेत्सर्वपापप्रणाशनम् = गच्छेत् + सर्वपापप्रणाशनम्.

FAQs

It presents Lāṅgala-tīrtha as a named pilgrimage site and frames travel between tīrthas as an ordered itinerary, implying a mapped sacred landscape within the Svarga-khaṇḍa’s tīrtha-mahātmya material.

While not explicitly devotional to a deity, it reflects a Purāṇic bhakti-culture where reverent action—going to a tīrtha and performing snāna with faith and proper observance—is treated as spiritually transformative.

It teaches disciplined religious conduct: seek purification through prescribed sacred practices (pilgrimage and ritual bathing) and undertake them “properly” (samācaret), suggesting sincerity and right procedure rather than negligence.