Previous Verse
Next Verse

Shloka 38

The Marks of Merit and the Destinies of Beings

Divine vs Demonic Traits

प्रवृत्तस्सर्वगृह्येषु भक्ष्याभक्ष्यसजीवनः । भूम्यां पश्वादियोनीनां कुलेषु प्राप्तसंभवाः

pravṛttassarvagṛhyeṣu bhakṣyābhakṣyasajīvanaḥ | bhūmyāṃ paśvādiyonīnāṃ kuleṣu prāptasaṃbhavāḥ

వారు అన్ని రకాల గృహ్యవ్యవహారాలలో నిమగ్నమై, భక్ష్యమో అభక్ష్యమో ఏది దొరికితే దానితోనే జీవిస్తారు; భూమిపై పశువులు మొదలైన యోనుల కులాలలో జన్మిస్తారు।

prav5btta25engaged/active
prav5btta25:
Vi5be63a47a (adjectival; implied subject)
TypeAdjective
Rootpra-v5btta (k5bdanta from v5bt/√v5bt 'to proceed/engage', past participle)
FormPu43li45ga (Masculine), Pratham0 vibhakti (Nominative/1st), Ekavacana (Singular); k5bdanta (kta): 'engaged/active'
sarva-g5bhye63uin all houses
sarva-g5bhye63u:
Adhikara47a (adhikara47a/Location)
TypeNoun
Rootsarva (pr0tipadika) + g5bhya (pr0tipadika)
FormNapu43saka (Neuter), Saptam2 vibhakti (Locative/7th), Bahuvacana (Plural); tatpuru63a: sarve63u g5bhye63u (in all houses/households)
bhak63ya-abhak63ya-sa-j2vana25living on edible and inedible things
bhak63ya-abhak63ya-sa-j2vana25:
Vi5be63a47a (adjectival; implied subject)
TypeAdjective
Rootbhak63ya (pr0tipadika) + abhak63ya (pr0tipadika) + sa (pr0tipadika/avyaya-like prefix 'with') + j2vana (pr0tipadika)
FormPu43li45ga (Masculine), Pratham0 vibhakti (Nominative/1st), Ekavacana (Singular); dvandva (itaretara) within bhak63ya-abhak63ya, then tatpuru63a-like extension with sa-j2vana: 'living by (eating) both edible and inedible things'
bh6bmy0mon earth
bh6bmy0m:
Adhikara47a (adhikara47a/Location)
TypeNoun
Rootbh6bmi (pr0tipadika)
FormStr2bli45ga (Feminine), Saptam2 vibhakti (Locative/7th), Ekavacana (Singular)
pabva-0di-yon2n0mof animal and other species
pabva-0di-yon2n0m:
Sambandha (genitive relation/63a636dh2)
TypeNoun
Rootpabu (pr0tipadika) + 0di (avyaya) + yoni (pr0tipadika)
FormStr2bli45ga (Feminine), 62a636dh2 vibhakti (Genitive/6th), Bahuvacana (Plural); tatpuru63a: pabv0d2n043 yonaya25 (of the wombs/species such as animals)
kule63uin families/lineages
kule63u:
Adhikara47a (adhikara47a/Location)
TypeNoun
Rootkula (pr0tipadika)
FormNapu43saka (Neuter), Saptam2 vibhakti (Locative/7th), Bahuvacana (Plural)
pr0pta-sa43bhav025having obtained birth (there)
pr0pta-sa43bhav025:
Karta (kart0/Subject)
TypeAdjective
Rootpr0pta (k5bdanta from 63am-pra-0p/√0p 'to obtain', past participle) + sa43bhava (pr0tipadika)
FormPu43li45ga (Masculine), Pratham0 vibhakti (Nominative/1st), Bahuvacana (Plural); tatpuru63a: pr0pta25 sa43bhavo ye630m (those who have obtained birth/origin)

Unspecified in the provided excerpt (context needed from Adhyaya 76 framing dialogue).

Concept: Unrestrained engagement in worldly/domestic pursuits and indiscriminate consumption leads to rebirth among animal wombs and degraded lineages.

Application: Practice restraint in livelihood and consumption; adopt daily japa/pujā, keep company with sādhus, and align household life (gṛhastha) with dharma rather than mere appetite.

Primary Rasa: karuna

Secondary Rasa: bibhatsa

Visual Art Cues: {"scene_description":"A wheel-like composition shows a human householder at the top, surrounded by symbols of domestic pursuits—granary, cooking pot, coins—while below the wheel descends into animal wombs: cattle, dogs, boars, birds, each emerging from shadowed earth. The central axis is a faint vertical beam of Viṣṇu’s light, suggesting the possibility of ascent through devotion and restraint.","primary_figures":["Householder (gṛhastha) archetype","Various animals (yoni forms)","Symbolic Viṣṇu light/pillar (optional, non-anthropomorphic)"],"setting":"Mythic earth-plane with a mandala-like saṁsāra wheel hovering over soil and roots; domestic objects orbiting the human figure.","lighting_mood":"divine radiance","color_palette":["deep indigo","earth brown","ash grey","saffron glow","pale ivory"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: saṁsāra-chakra mandala with a central householder figure and surrounding domestic emblems, lower register showing animal births; gold leaf used for the central vertical Viṣṇu-radiance and ornamental borders, rich reds and greens, stylized symmetry and iconographic clarity.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: lyrical circular composition with delicate animals and household details, soft washes for earth and sky, subtle emotional expressions, cool palette with a saffron beam indicating liberation, refined linework and gentle gradients.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlined saṁsāra wheel with compartmentalized yonis, flat pigments and patterned borders, central luminous pillar motif, expressive eyes on figures, temple-wall didactic aesthetic.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: circular mandala framed by lotus borders; domestic motifs interwoven with vines that descend into darker animal compartments; deep blue background with gold highlights, intricate floral filigree, a small śaṅkha-cakra emblem at the top indicating Hari as the exit from the wheel."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Yaman","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["tanpura drone","soft flowing water (symbolic of time)","distant conch","long pauses at line breaks"]}

Sandhi Resolution Notes: prav5bttassarvag5bhye63u 63andhi-viccheda: prav5btta25 + sarva-g5bhye63u; bhak63y0bhak63ya- 63andhi-viccheda: bhak63ya + abhak63ya; pabv0diyon2n0m contains 0di as internal avyaya member.

FAQs

It warns that indulgence in indiscriminate living—especially ignoring what is fit or unfit to consume—leads to spiritual decline and can result in rebirth among animal and other lower forms of life.

They indicate the ethical distinction between what is permissible/wholesome versus forbidden/impure; the verse criticizes sustaining oneself without discernment of dharmic dietary or moral boundaries.

No. In this excerpt the focus is karmic consequence and transmigration; any tīrtha or bhakti framing would depend on the surrounding verses of Adhyaya 76.