Previous Verse
Next Verse

Shloka 22

The Jyeṣṭha Full-Moon Vow, the Birth of the Maruts, and the Outline of Secondary Creation

Manvantaras

फलमेकं च संप्राश्य शर्वर्यां भूतले स्वपेत् । ततस्त्रयोदशे मासि घृतधेनुसमन्विताम्

phalamekaṃ ca saṃprāśya śarvaryāṃ bhūtale svapet | tatastrayodaśe māsi ghṛtadhenusamanvitām

ఒక ఫలమాత్రమే భుజించి రాత్రివేళ నేలమీదే శయనించవలెను. తరువాత పదమూడవ నెలలో ఘృతధేనుతో కూడిన (దానం) సమర్పించవలెను.

फलम्fruit
फलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootफल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
एकम्one
एकम्:
Karma (Object qualifier/कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; संख्याविशेषण
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक निपात (conjunction)
संप्राश्यhaving eaten
संप्राश्य:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + प्र + अश् (धातु)
Formक्त्वान्त (Absolutive/Gerund), अव्ययभाव; ‘having eaten’
शर्वर्याम्at night
शर्वर्याम्:
Adhikarana (Time-locative/काल-अधिकरण)
TypeNoun
Rootशर्वरी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
भूतलेon the ground
भूतले:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootभूतल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
स्वपेत्should sleep
स्वपेत्:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootस्वप् (धातु)
Formविधिलिङ्, प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
ततःthen
ततः:
Sequence marker (क्रम)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; तदर्थक क्रियाविशेषण (then/thereafter)
त्रयोदशेin the thirteenth
त्रयोदशे:
Adhikarana (Time-locative/काल-अधिकरण)
TypeAdjective
Rootत्रयोदश (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, सप्तमी, एकवचन; संख्याविशेषण (in the thirteenth)
मासिmonth
मासि:
Adhikarana (Time-locative/काल-अधिकरण)
TypeNoun
Rootमास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
घृतधेनुसमन्विताम्accompanied with a ghee-giving cow
घृतधेनुसमन्विताम्:
Karma (Object qualifier/कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootघृत + धेनु + समन्वित (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण; (घृतधेनुभिः) समन्विता—‘accompanied with ghee-cows’; समन्वित = क्त-प्रत्ययान्त विशेषण

Unspecified (context-dependent; likely a narrator/instructor within the Adhyaya’s vrata/dāna instructions)

Concept: Restraint (single fruit) and humility (sleeping on the ground) prepare the devotee for a culminating act of dāna.

Application: Practice periodic simplicity—light diet and reduced comforts—to strengthen willpower; pair austerity with generosity rather than pride.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: karuna

Visual Art Cues: {"scene_description":"A lone vrati under a starry sky eats a single fruit with mindfulness, then lies on the bare earth with a simple cloth, eyes turned inward. In the distance, a gentle cow with a pot of ghee and ritual garlands is envisioned as the forthcoming gift, symbolizing the vrata’s culmination.","primary_figures":["householder vrati","ghee-cow (ghṛta-dhenu) as sacred gift symbol"],"setting":"Open courtyard or forest-edge clearing; minimal bedding; a small lamp and water pot nearby; night sky overhead.","lighting_mood":"moonlit","color_palette":["deep indigo","earth brown","pale moon silver","saffron cloth","ghee gold"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: vrati seated with a single fruit in hand, then reclining on bare earth; stylized ghṛta-dhenu shown to the side with ornate garlands and a golden pot of ghee; gold leaf accents on moon and halos, rich maroons and greens, temple-arch framing.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: quiet nocturne with delicate stars; the devotee’s simple posture and sparse objects rendered with fine lines; the cow depicted softly in the background as a future offering; cool palette, lyrical stillness, gentle realism.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines of the vrati and cow; simplified iconography of the ghee pot; strong contrast between dark blue night and warm lamp glow; traditional mural border motifs.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central figure of the vrati with lotus motifs around; ghṛta-dhenu adorned with floral patterns; decorative border of vines and small lamps; deep blue ground with gold highlights and symmetrical composition."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"slow-meditative","voice_tone":"reverent-soft","sound_elements":["night silence","soft wind","distant cow bell","low tanpura drone"]}

Sandhi Resolution Notes: फलमेकं → फलम् + एकम्; ततस्त्रयोदशे → ततः + त्रयोदशे

FAQs

It prescribes austerity: eating only one fruit and sleeping on the ground at night, followed later by a charitable gift involving a “ghee-cow” (ghṛta-dhenu).

A ghṛta-dhenu is a ritualized form of dāna symbolically or literally involving a cow associated with ghee/clarified butter—an auspicious, merit-producing offering in Purāṇic contexts.

It emphasizes self-restraint (moderation in food and comfort) combined with generosity (dāna), presenting discipline and giving as complementary means of religious merit.