Previous Verse
Next Verse

Shloka 2

The Slaying of Tāreya

ततस्स्कन्दो महाबाहुर्हरितुल्यपराक्रमः । विचकर्त शरांस्तांस्तान्निर्बिभेद शरोत्तमैः

tatasskando mahābāhurharitulyaparākramaḥ | vicakarta śarāṃstāṃstānnirbibheda śarottamaiḥ

అప్పుడు హరితో సమానమైన పరాక్రమముగల మహాబాహు స్కందుడు, శ్రేష్ఠమైన బాణాలతో పదేపదే దాడి చేసి శత్రువులను చీల్చి ఛేదించాడు।

ततःthen
ततः:
Sambandha (Discourse/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय; तदस्)
Formअव्यय; अव्यय-प्रयोग (adverb)
स्कन्दःSkanda
स्कन्दः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootस्कन्द (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा विभक्ति, एकवचन; कर्ता
महाबाहुःmighty-armed
महाबाहुः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहा (प्रातिपदिक) + बाहु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा विभक्ति, एकवचन; विशेषण—‘महान् बाहुः यस्य’
हरितुल्यपराक्रमःwhose valor was equal to Hari (Viṣṇu)
हरितुल्यपराक्रमः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootहरि (प्रातिपदिक) + तुल्य (प्रातिपदिक) + पराक्रम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा विभक्ति, एकवचन; विशेषण—‘हरितुल्यः पराक्रमः यस्य’
विचकर्तcut apart
विचकर्त:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृत् (धातु; कृ)
Formलिट्-लकार (Perfect), परस्मैपद; प्रथमपुरुष, एकवचन; उपसर्ग: वि-
शरान्arrows
शरान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootशर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया विभक्ति, बहुवचन; कर्म
तान्those
तान्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया विभक्ति, बहुवचन; सर्वनाम-विशेषण (to शरान्)
तान्those (same)
तान्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया विभक्ति, बहुवचन; पुनरुक्ति-बल (emphatic repetition)
निर्बिभेदsplit; pierced through
निर्बिभेद:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभिद् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), परस्मैपद; प्रथमपुरुष, एकवचन; उपसर्ग: निर्-
शरोत्तमैःwith excellent arrows
शरोत्तमैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootशर (प्रातिपदिक) + उत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; तृतीया विभक्ति, बहुवचन; करण—‘श्रेष्ठैः शरैः’

Narrator (Purāṇic narration; specific dialogue speaker not explicit in this single verse)

Primary Rasa: vira

Secondary Rasa: raudra

Sandhi Resolution Notes: ततस्स्कन्दो = ततः + स्कन्दः (विसर्ग-सन्धि: अः + स् → स्स्). महाबाहुर्हरि… = महाबाहुः + हरि… (विसर्ग-सन्धि: अः + ह् → र्ह्). शरांस्तांस्तान् = शरान् + तान् + तान् (न् + त् → ंस्/ंस्त् लेखन).

S
Skanda
H
Hari (Vishnu)

FAQs

The epithet “hari-tulya-parākramaḥ” highlights Skanda’s exceptional martial prowess by measuring it against Hari, a standard of supreme strength and divine capability in Purāṇic literature.

They describe two forceful battlefield actions: “vicakarta” conveys striking/severing (cutting down), while “nirbibheda” conveys piercing/rending through the opponents with excellent arrows.

Within Purāṇic narrative style, the verse emphasizes steadfast courage and decisive action in the face of opposition, portraying divine valor as disciplined power used to uphold cosmic order (dharma).