Previous Verse
Next Verse

Shloka 59

The Destruction of Dakṣa’s Sacrifice

भूतप्रेतगणास्तस्य पिशाचा गुह्यकास्तथा । एष धाता विधाता च एष पालयिता दिशः

bhūtapretagaṇāstasya piśācā guhyakāstathā | eṣa dhātā vidhātā ca eṣa pālayitā diśaḥ

భూత-ప్రేత గణాలు ఆయనవే; పిశాచులు, గుహ్యకులు కూడా ఆయనవే. ఆయనే ధాతా-విధాతా, ఆయనే దిక్కుల పాలకుడు.

bhūta-preta-gaṇāḥhosts of spirits and ghosts
bhūta-preta-gaṇāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootbhūta (भूत प्रातिपदिक) + preta (प्रेत प्रातिपदिक) + gaṇa (गण प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; समाहार/निर्देशार्थ तत्पुरुष (bhūtānāṃ pretānāṃ gaṇāḥ) (Masculine, Nominative, Plural; tatpuruṣa)
tasyaof him
tasya:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, षष्ठी (6th), एकवचन; सर्वनाम (Genitive, Singular)
piśācāḥpiśācas (goblins)
piśācāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootpiśāca (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन (Masculine, Nominative, Plural)
guhyakāḥguhyakas (attendant beings)
guhyakāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootguhyaka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन (Masculine, Nominative, Plural)
tathāalso
tathā:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक (adverb: likewise/also)
eṣaḥthis one; he
eṣaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; सर्वनाम (Masculine, Nominative, Singular; pronoun)
dhātācreator, sustainer
dhātā:
Karta-samānādhikaraṇa (Subject complement)
TypeNoun
Rootdhātṛ (धातृ प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन (Masculine, Nominative, Singular)
vidhātāordainer, disposer
vidhātā:
Karta-samānādhikaraṇa (Subject complement)
TypeNoun
Rootvidhātṛ (विधातृ प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन (Masculine, Nominative, Singular)
caand
ca:
Sambandha (Conjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
eṣaḥhe
eṣaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; सर्वनाम (Masculine, Nominative, Singular; pronoun)
pālayitāprotector
pālayitā:
Karta-samānādhikaraṇa (Subject complement)
TypeNoun
Root√pāl (पाल् धातु) + तृ (तृन्/तृ)
Formतृ-प्रत्ययान्त कृदन्त (agent noun); पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन (Agent noun; Masculine, Nominative, Singular)
diśaḥthe directions
diśaḥ:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootdiś (दिश् प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन (Feminine, Accusative, Plural)

Unspecified (contextual narrator within Sṛṣṭikhaṇḍa; verse praises a supreme/overlord figure)

Concept: The deity who commands liminal beings (bhūtas, pretas, piśācas, guhyakas) is also dhātā/vidhātā—an ordainer who stabilizes the cosmos and protects the directions.

Application: Recognize that even chaotic forces are contained within a higher order; cultivate inner ‘dik-pālana’ by guarding the senses and boundaries of conduct.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: raudra

Type: celestial_realm

Visual Art Cues: {"scene_description":"A commanding deity stands at the center of a compass-rose mandala, each direction marked by a guardian emblem, while shadowy yet disciplined hosts—bhūtas, pretas, piśācas, and luminous guhyakas—assemble in ordered ranks. The scene conveys that even the eerie and untamed are marshaled into cosmic protection under a higher ordinance.","primary_figures":["Śiva/Rudra or a supreme overlord figure (as described)","bhūtas","pretas","piśācas","guhyakas","dikpāla symbols (elephant, ram, etc., as emblems)"],"setting":"Cosmic crossroads/mandala of directions with a night-sky dome and faint city/forest silhouettes at the edges","lighting_mood":"storm-lit chiaroscuro","color_palette":["obsidian black","electric violet","ashen silver","blood red","pale gold"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: central commanding deity with a gold-embossed compass mandala, dik symbols at eight points, attendants rendered as stylized figures in disciplined rows; heavy gold leaf for the mandala and halo, deep maroons and blacks for the background, ornate borders and traditional iconographic symmetry.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: a night scene with a refined compass-rose ground pattern, the deity calm yet powerful, with attendants painted as delicate silhouettes and pale-faced spirits; cool blues and violets, fine brushwork, subtle lightning glow, lyrical but uncanny atmosphere.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold central figure with strong black outlines, eight-direction mandala, attendants arranged rhythmically; natural pigments with red/yellow/green accents, stylized spirit-hosts, temple-wall composition and decorative borders.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: a symmetrical mandala with eight directional panels, central deity, and patterned rows of attendants; intricate floral borders interwoven with protective symbols, deep indigo base, gold highlights, dense ornamentation adapted to a guardian-of-directions theme."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"dramatic","suggested_raga":"Desh","pace":"fast-dramatic","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["thunder rumble (soft)","conch shell","hand drum pulse","wind through trees"]}

Sandhi Resolution Notes: bhūtapretagaṇāḥ + tasya → bhūtapretagaṇāstasya; guhyakāḥ + tathā → guhyakāstathā.

B
Bhūtas
P
Pretas
P
Piśācas
G
Guhyakas
D
Dikpālas (Directions)

FAQs

They are classes of supernatural beings in Purāṇic cosmology: bhūtas and pretas are ghostly/departed spirits, piśācas are malevolent spirit-beings, and guhyakas are “hidden” attendants often linked with yakṣa-type beings and divine guardianship.

The pair emphasizes comprehensive sovereignty: dhātā as the sustainer/ordainer of existence and vidhātā as the arranger or apportioner of destinies—together indicating both upholding and ordering of the cosmos.

It presents a worldview where all beings and powers—beneficent or fearsome—are under a higher divine governance, encouraging trust, reverence, and moral steadiness rather than fear of lesser forces.