Previous Verse
Next Verse

Shloka 70

Right Conduct, Offenses Against Brāhmaṇas, Truthfulness, and the Greatness of the Cow

Go-Māhātmya

तस्माद्दद्यात्सुबहूनि पितृदेवद्विजातिषु । अभावात्क्षत्त्रियावृत्तिर्ब्राह्मणैरूपजीव्यते

tasmāddadyātsubahūni pitṛdevadvijātiṣu | abhāvātkṣattriyāvṛttirbrāhmaṇairūpajīvyate

కాబట్టి పితృదేవతలకు, దేవతలకు, ద్విజులకు విరివిగా దానం చేయాలి; ఎందుకంటే తగిన ఆధారం లేకపోతే క్షత్రియుల జీవిక కూడా బ్రాహ్మణుల ఆధారంతోనే నడుస్తుంది.

तस्मात्therefore; from that (reason)
तस्मात्:
अपादान (Apādāna/Ablative cause-source)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपञ्चमी (Ablative/पञ्चमी), एकवचन; सर्वनाम (Pronoun)
दद्यात्should give
दद्यात्:
क्रिया (Kriyā/Verb)
TypeVerb
Root√दा (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
सु-बहूनिvery many
सु-बहूनि:
विशेषण (Viśeṣaṇa/Qualifier) (of an implied object like दानानि/वस्तूनि)
TypeAdjective
Rootसु (उपसर्ग/अव्यय) + बहु (प्रातिपदिक)
Formद्वितीया (Accusative), बहुवचन; नपुंसकलिङ्ग; विशेषण (intensive prefix सु-)
पितृ-देव-द्विजातिषुamong the Pitṛs, gods, and twice-born
पितृ-देव-द्विजातिषु:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Locative sphere)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक) + देव (प्रातिपदिक) + द्विजाति (प्रातिपदिक)
Formसप्तमी (Locative), बहुवचन; पुल्लिङ्ग; इतरेतर-द्वन्द्व (in/among fathers/manes, gods, and twice-born)
अभावात्due to absence; for lack (of it)
अभावात्:
अपादान (Apādāna/Cause)
TypeNoun
Rootअभाव (प्रातिपदिक)
Formपञ्चमी (Ablative), एकवचन; पुल्लिङ्ग (Masculine)
क्षत्त्रिय-वृत्तिःthe Kshatriya occupation
क्षत्त्रिय-वृत्तिः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootक्षत्त्रिय (प्रातिपदिक) + वृत्ति (प्रातिपदिक)
Formप्रथमा (Nominative), एकवचन; स्त्रीलिङ्ग; षष्ठी-तत्पुरुष ('the livelihood/occupation of a Kṣatriya')
ब्राह्मणैःby Brahmins
ब्राह्मणैः:
कर्ता (Karta/Agent in passive; कर्तृकरण)
TypeNoun
Rootब्राह्मण (प्रातिपदिक)
Formतृतीया (Instrumental/तृतीया), बहुवचन; पुल्लिङ्ग
उपजीव्यतेis lived upon; is used for livelihood
उपजीव्यते:
क्रिया (Kriyā/Verb)
TypeVerb
Rootउप+√जीव् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद; कर्मणि-प्रयोग (Passive voice)

Unspecified (narrative instruction within Sṛṣṭikhaṇḍa context)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: vira

Sandhi Resolution Notes: तस्माद्दद्यात् = तस्मात् + दद्यात्; दद्यात्सुबहूनि = दद्यात् + सुबहूनि; अभावात्क्षत्त्रियावृत्तिः = अभावात् + क्षत्त्रिय-वृत्तिः; ब्राह्मणैरूपजीव्यते = ब्राह्मणैः + उपजीव्यते

P
Pitṛs (ancestors)
D
Devas (gods)
D
Dvijas (twice-born)
K
Kṣatriyas
B
Brāhmaṇas

FAQs

It instructs giving generously—especially toward ancestral rites (pitṛs), divine offerings (devas), and support of the dvija community—presenting dāna as a stabilizing pillar of dharma.

It warns that when proper support and social duties break down, roles blur: those meant to protect and govern (kṣatriyas) may become dependent, while brahmins may be forced to sustain what is not ideally their sphere—signaling social imbalance.

Sustaining institutions of learning, worship, and ancestral remembrance through generous giving helps prevent systemic neglect and dependency, preserving social responsibility and dignity across roles.