Previous Verse
Next Verse

Shloka 92

Narasiṃha’s Greatness and the Slaying of Hiraṇyakaśipu

Boon, Portents, and Cosmic Restoration

भवांश्च सहितोस्माभिः सर्वैर्दैत्यगणैर्वृतः । विमानशतसंकीर्णा सर्वा या भवतः सभा

bhavāṃśca sahitosmābhiḥ sarvairdaityagaṇairvṛtaḥ | vimānaśatasaṃkīrṇā sarvā yā bhavataḥ sabhā

మీరు కూడా మా సహితంగా ఉండి, సమస్త దైత్యగణములతో చుట్టుముట్టబడి ఉన్నారు; మీ సభ అంతటా వందల విమానములతో కిటకిటలాడుతోంది।

भवान्you (sir)
भवान्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootभवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; पुरुषवाचक सर्वनाम (honorific ‘you’)
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक (and)
सहितःaccompanied
सहितः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसहित (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण; ‘accompanied’
अस्माभिःwith us
अस्माभिः:
Sahakāraka (सहकारक)
TypeNoun
Rootअस्मद् (प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम; तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन (by/with us)
सर्वैःwith all
सर्वैः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; विशेषण
दैत्यगणैःwith the hosts of Daityas
दैत्यगणैः:
Sahakāraka (सहकारक)
TypeNoun
Rootदैत्य + गण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुष: दैत्यानां गणैः (with groups of Daityas)
वृतःsurrounded
वृतः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootवृत (वृ धातु, क्त-प्रत्यय; कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘surrounded’
विमानशतसंकीर्णाcrowded with hundreds of vimānas
विमानशतसंकीर्णा:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootविमान + शत + संकीर्ण (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण; समासः (बहुपद-तत्पुरुष): विमानानां शतेन/शतैः संकीर्णा (crowded with hundreds of aerial cars)
सर्वाentire/all
सर्वा:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण
याwhich
या:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयद् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सम्बन्धबोधक सर्वनाम (relative pronoun)
भवतःof you/your
भवतः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootभवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; ‘of you’
सभाassembly/hall
सभा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसभा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन

Unspecified (context needed to identify the speaker confidently)

Concept: Worldly power and grand assemblies can be illusory markers of supremacy; cosmic order ultimately answers to the Supreme, not to daitya might.

Application: Treat status, entourages, and ‘crowded halls’ as transient; measure success by integrity and devotion rather than spectacle.

Primary Rasa: vira

Secondary Rasa: adbhuta

Type: celestial_realm

Visual Art Cues: {"scene_description":"A vast asura assembly hall stretches like a dark jewel-box in the sky, packed with hundreds of gleaming vimānas hovering at different heights. Daitya chiefs stand in ranks around a central throne, their armor reflecting cold light, while banners ripple in an otherworldly wind—splendor tinged with menace.","primary_figures":["Daitya hosts (asura chiefs)","A central ruler/king figure (unnamed)","Vimāna pilots/attendants"],"setting":"Celestial sabhā with pillared architecture, floating terraces, and layered aerial chariots crowding the vault above; weapon racks, banners, and jeweled floors.","lighting_mood":"dramatic chiaroscuro","color_palette":["obsidian black","steel gray","ruby red","antique gold","electric blue"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: grand sabhā scene with a central asura king on a gemmed throne, daitya ranks in ornate armor, hundreds of vimānas rendered as gold-leaf silhouettes in the upper register; rich reds and greens, heavy gold leaf, jewel-like ornamentation, symmetrical temple-like pillars adapted to a celestial hall.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: airy multi-level palace with delicate lines, vimānas like tiny boats in the sky, daitya courtiers in refined profiles; cool blues and grays, lyrical architectural perspective, subtle tension in gestures and eyes.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines, stylized asura faces with pronounced eyes, layered vimānas as patterned motifs above; flat pigments with red/yellow/green dominance, temple-wall composition with narrative bands.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: ornate border of floral motifs framing a celestial court, vimānas arranged in rhythmic arcs like decorative medallions; deep blues with gold highlights, intricate textile detailing, though centered on an asura sabhā rather than Krishna."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"dramatic","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["distant war drums","conch shell","metallic clink of armor","wind at high altitude","echoing hall ambience"]}

Sandhi Resolution Notes: भवान् + च → भवांश्च (न् + च → ंश्च). सहितः + अस्माभिः → सहितोस्माभिः (ः + अ → ओ; विसर्गसन्धि). सर्वैः + दैत्यगणैः → सर्वैर्दैत्यगणैः (ः + द → र्द).

D
Daityas

FAQs

A grand court/assembly hall where the addressed person is accompanied by allies and surrounded by Daitya hosts, with the hall filled with many vimānas (aerial chariots).

Daityas are a class of powerful beings often portrayed as opponents of the Devas in Purāṇic literature, typically associated with the lineage of Diti.

Not explicitly; it is primarily descriptive (courtly/martial imagery). Any ethical reading would depend on the surrounding narrative context and who is speaking to whom.