Previous Verse
Next Verse

Shloka 90

Narasiṃha’s Greatness and the Slaying of Hiraṇyakaśipu

Boon, Portents, and Cosmic Restoration

मरुतो देवगंधर्वा ऋषयश्च तपोधनाः । नागा यक्षाः पिशाचाश्च राक्षसा भीमविक्रमाः

maruto devagaṃdharvā ṛṣayaśca tapodhanāḥ | nāgā yakṣāḥ piśācāśca rākṣasā bhīmavikramāḥ

మరుతులు, దివ్య గంధర్వులు, తపోధనులైన ఋషులు; అలాగే నాగులు, యక్షులు, పిశాచులు మరియు భీమవిక్రమ రాక్షసులు కూడా (అందులో) ఉన్నారు.

मरुतःthe Maruts
मरुतः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमरुत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; देवता-नाम
देवगन्धर्वाःdivine Gandharvas
देवगन्धर्वाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव + गन्धर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; कर्मधारय: देवाः गन्धर्वाः (divine Gandharvas)
ऋषयःsages
ऋषयः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootऋषि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक (and)
तपोधनाःthose rich in austerity
तपोधनाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतपस् + धन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; बहुव्रीहि: तपः धनं येषां ते (those whose wealth is austerity)
नागाःNāgas (serpent beings)
नागाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootनाग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
यक्षाःYakṣas
यक्षाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
पिशाचाःPiśācas
पिशाचाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपिशाच (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक (and)
राक्षसाःRākṣasas
राक्षसाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootराक्षस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
भीमविक्रमाःof dreadful valor
भीमविक्रमाः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootभीम + विक्रम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; विशेषण; कर्मधारय: भीमः विक्रमः येषां/येषु (terrible in prowess)

Not specified in the provided excerpt (context needed from surrounding verses of Adhyaya 45).

Concept: All categories of beings—divine, semi-divine, sage, and terrifying—are encompassed by the Supreme; refuge in Him transcends fear of any class of entity.

Application: Do not be overwhelmed by ‘forces’—social, psychological, or unseen; cultivate refuge in the divine and disciplined living (tapas, satya) like the ṛṣis.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: bhayanaka

Type: celestial_realm

Visual Art Cues: {"scene_description":"A sweeping cosmic panorama: within the divine form surge hosts of Maruts like wind-made warriors, Gandharvas with lutes, and austere ṛṣis seated in inner radiance. Below and around coil jeweled Nāgas, shadowy Yakṣas, and eerie Piśācas, while towering Rākṣasas stand subdued—each rendered as a distinct realm contained within one luminous body.","primary_figures":["Narasimha/Viśvarūpa","Maruts","Gandharvas","Ṛṣis (tapodhana)","Nāgas","Yakṣas","Piśācas","Rākṣasas"],"setting":"Cosmic interior with layered ‘realms’—upper airy bands for Maruts, mid celestial court for Gandharvas/ṛṣis, lower shadowed strata for nāgas and liminal beings.","lighting_mood":"layered radiance fading into underworld shadow","color_palette":["storm-cloud gray","peacock green","antique gold","smoldering red","deep indigo"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: central viśvarūpa with gold leaf aura; upper register filled with Maruts in dynamic poses, mid register with Gandharvas and seated ṛṣis, lower register with coiled Nāgas and darker yakṣa/piśāca figures; rich reds/greens, embossed jewelry, ornate borders and arches.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: multi-tiered composition with delicate figures—Maruts as airy silhouettes, Gandharvas with fine instruments, ṛṣis with calm faces; lower strata painted in deeper tones with nāga coils and subdued rākṣasas; refined linework and lyrical spatial layering.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines and iconic eyes; strong color blocks—bright upper realm, darker lower realm; stylized nāga coils and rākṣasa forms; temple mural symmetry with the divine figure dominating, natural pigment reds/yellows/greens.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: patterned registers filled with repeating motifs—wind-swirl Maruts, floral-instrument Gandharvas, lotus-seated ṛṣis; ornate border; deep blue ground with gold highlights; nāga coils rendered as decorative arabesques, rākṣasas stylized and contained."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"dramatic","suggested_raga":"Desh","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["gusting wind","mridanga strokes","stringed drone (veena-like)","distant roar","temple bells"]}

Sandhi Resolution Notes: ऋषयः + च → ऋषयश्च. पिशाचाः + च → पिशाचाश्च.

M
Maruts
G
Gandharvas
R
Rishis
N
Nagas
Y
Yakshas
P
Pishachas
R
Rakshasas

FAQs

It functions as a cosmological catalogue, presenting multiple orders of divine, semi-divine, and fearsome beings as part of the populated universe described in the Sṛṣṭikhaṇḍa.

It means “those whose wealth is tapas,” emphasizing that their true treasure is spiritual discipline and ascetic power rather than material possession.

Not directly; it is primarily descriptive (a listing of beings). Any sectarian or devotional emphasis would depend on the surrounding narrative context in Adhyaya 45.