Previous Verse
Next Verse

Shloka 24

Narasiṃha’s Greatness and the Slaying of Hiraṇyakaśipu

Boon, Portents, and Cosmic Restoration

लब्धमात्रे वरे सोथ प्रजास्सर्वा अबाधत । हिरण्यकशिपुर्दैत्यो वरदानेन गर्वितः

labdhamātre vare sotha prajāssarvā abādhata | hiraṇyakaśipurdaityo varadānena garvitaḥ

వరము లభించిన వెంటనే అతడు సమస్త ప్రజలను బాధించసాగెను; వరదాన గర్వంతో ఉబ్బిన దైత్యుడు హిరణ్యకశిపుడు।

लब्ध-मात्रेupon just obtaining
लब्ध-मात्रे:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Locative setting)
TypeAdjective
Rootलब्ध (कृदन्त; √लभ् धातु) + मात्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; तत्पुरुष-समास (labdha-mātra = ‘only obtained/just received’)
वरेin/after the boon
वरे:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Locative)
TypeNoun
Rootवर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन
सःhe
सः:
कर्ता (Kartā/Subject)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; सर्वनाम
अथthen
अथ:
सम्बन्ध/वाक्य-सम्बन्ध (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय; अनुक्रम/सम्बन्धसूचक (particle: then/thereupon)
प्रजाःthe subjects/people
प्रजाः:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootप्रजा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), बहुवचन
सर्वाःall
सर्वाः:
कर्म-विशेषण (Qualifier of object)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), बहुवचन; विशेषण
अबाधतtormented/oppressed
अबाधत:
क्रिया (Kriyā/Verb)
TypeVerb
Root√बाध् (धातु)
Formलङ् (Imperfect/लङ्), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
हिरण्यकशिपुःHiraṇyakaśipu
हिरण्यकशिपुः:
कर्ता (Kartā/Apposition)
TypeNoun
Rootहिरण्यकशिपु (प्रातिपदिक; नाम)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
दैत्यःthe Daitya (demon)
दैत्यः:
कर्ता (Kartā/Apposition)
TypeNoun
Rootदैत्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
वर-दानेनby the boon-grant
वर-दानेन:
करण (Karaṇa/Instrument)
TypeNoun
Rootवर (प्रातिपदिक) + दान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; तत्पुरुष-समास (vara-dāna = ‘granting of a boon’)
गर्वितःpuffed up/proud
गर्वितः:
कर्ता-विशेषण (Predicate adjective of subject)
TypeAdjective
Rootगर्वित (कृदन्त; √गर्व्/गर्व धातु, क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (past participle)

Narrator (Purāṇic narration; specific dialogue-speaker not explicit in this single verse)

Primary Rasa: raudra

Secondary Rasa: bhayanaka

Type: earthly

Sandhi Resolution Notes: सोथ = सः + अथ; प्रजास्सर्वा = प्रजाः + सर्वाः; हिरण्यकशिपुर्दैत्यो = हिरण्यकशिपुः + दैत्यः; labdhamātre treated as labdha-mātre (tatpuruṣa).

H
Hiraṇyakaśipu

FAQs

It warns that power or special favors (boons) can quickly lead to arrogance and oppression when not guided by dharma.

Hiraṇyakaśipu is a famous Daitya king known for obtaining boons and then persecuting beings, especially in opposition to devotion to Viṣṇu (not named in this verse but central to his wider narrative).

Gifts and achievements should cultivate humility; otherwise, pride becomes the cause of harm to others and eventual downfall.