The Procedure for the Consecration of a Pond
सौरं सूक्तं जपेयुस्ते दक्षिणेन यजुर्विदः । वैराजं पौरुषं सूक्तं सौपर्णं रुद्रसंहितम्
sauraṃ sūktaṃ japeyuste dakṣiṇena yajurvidaḥ | vairājaṃ pauruṣaṃ sūktaṃ sauparṇaṃ rudrasaṃhitam
దక్షిణ యజుర్వేదాన్ని తెలిసినవారు సౌర సూక్తాన్ని జపించాలి; అలాగే వైరాజ, పౌరుష సూక్తాలు, సౌపర్ణ స్తోత్రం మరియు రుద్రసంహితను కూడా పఠించాలి।
Unspecified (narratorial instruction within Adhyaya 27; likely within the standard Pulastya–Bhīṣma dialogue frame, but not explicit in this single verse)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Sandhi Resolution Notes: जपेयुस्ते = जपेयुः + ते
The verse lists the Saura Sūkta, the Vairāja hymn, the Pauruṣa hymn, the Sauparṇa hymn, and the Rudra-saṃhitā as items to be recited.
It points to knowers of the Yajurveda associated with the “southern” (dakṣiṇa) recension/tradition, implying a specific Vedic school context for the practice.
It emphasizes disciplined japa/recitation of recognized Vedic hymns—suggesting that proper textual tradition and prescribed liturgical material are central to the rite or observance being described.