Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

The Procedure for the Consecration of a Pond

कुलशीलसमायुक्तान्स्थापयेद्वै द्विजोत्तमान् । प्रतिगर्तेषु कलशा यज्ञोपकरणानि च

kulaśīlasamāyuktānsthāpayedvai dvijottamān | pratigarteṣu kalaśā yajñopakaraṇāni ca

కులశీలసంపన్నులైన శ్రేష్ఠ ద్విజులను కూర్చోబెట్టాలి; మరియు సిద్ధం చేసిన గర్తాలలో కలశాలను, యజ్ఞోపకరణాలను ఉంచాలి।

कुल-शील-समायुक्तान्endowed with good family and conduct
कुल-शील-समायुक्तान्:
Karma (कर्म/object)
TypeAdjective
Rootकुल (प्रातिपदिक) + शील (प्रातिपदिक) + समायुक्त (कृदन्त; युज्-धातु)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन; बहुपद-तत्पुरुष: ‘कुलेन शीलेन च सम्यक् युक्तान्’
स्थापयेत्should place/establish
स्थापयेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootस्था (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; causative sense in usage ‘to place/establish’
वैindeed
वै:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिश्चयार्थक अव्यय (indeed/emphatic)
द्विज-उत्तमान्the best Brahmins
द्विज-उत्तमान्:
Karma (कर्म/object)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक) + उत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन; कर्मधारय: ‘उत्तमाः द्विजाः’
प्रति-गर्तेषुin each pit
प्रति-गर्तेषु:
Adhikarana (अधिकरण/location)
TypeNoun
Rootगर्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), बहुवचन; अव्ययीभाव: ‘प्रति गर्तम्’ (in each pit)
कलशाःpots
कलशाः:
Karta (कर्ता/subject of implied ‘are/should be’)
TypeNoun
Rootकलश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
यज्ञ-उपकरणानिsacrificial implements
यज्ञ-उपकरणानि:
Karta (कर्ता/subject of implied ‘are/should be’)
TypeNoun
Rootयज्ञ (प्रातिपदिक) + उपकरण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुष: ‘यज्ञस्य उपकरणानि’
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक अव्यय (and)

Unspecified (instructional/narratorial voice within the ritual description of the chapter)

Concept: Ritual sanctity rests on both moral fitness (kula-śīla) and correct installation of sacred supports (kalaśa, upakaraṇa).

Application: Before any spiritual undertaking, align means and people: choose ethical collaborators, prepare tools cleanly, and set a clear intention (saṅkalpa).

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: temple

Visual Art Cues: {"scene_description":"Within the pavilion, the most respected dvijas are ceremonially seated on white cloth seats, their demeanor dignified and restrained. Attendants lower shining water-pots into the prepared pits and arrange sacrificial implements in orderly rows, as incense smoke curls upward like a visible prayer.","primary_figures":["senior brāhmaṇas (dvijottama)","attendants placing kalaśas","chief priest overseeing"],"setting":"Interior of the maṇḍapa with prepared pits (pratigarta), rows of ritual implements, kusa grass bundles, and neatly placed vessels.","lighting_mood":"golden dawn","color_palette":["polished copper","white","turmeric yellow","vermillion","smoke gray"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: consecration moment with dvijottamas seated in honor, attendants placing gleaming copper kalaśas into pits, gold leaf highlighting the vessels and sacred implements, rich vermillion-green textiles, ornate pillars and traditional South Indian ritual iconography.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: refined indoor ritual scene with delicate copper pots, soft dawn light entering the pavilion, gentle incense haze, dignified brāhmaṇas with calm expressions, meticulous arrangement of implements and clean geometry.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines of seated elders and attendants, prominent copper kalaśas with stylized reflections, warm pigment palette, temple-wall composition with decorative borders and auspicious motifs.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: symmetrical arrangement of kalaśas and implements framed by lotus borders, decorative repetition of vessels, deep blue and gold accents, intricate floral filigree suggesting sanctity and abundance."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Yaman","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["water poured into pots","soft bell chimes","incense crackle","low Vedic chanting","quiet footsteps on cloth"]}

Sandhi Resolution Notes: कुलशीलसमायुक्तान् = कुल-शील-समायुक्तान्; स्थापयेद्वै = स्थापयेत् वै; द्विजोत्तमान् = द्विज-उत्तमान्; प्रतिगर्तेषु = प्रति-गर्तेषु; यज्ञोपकरणानि = यज्ञ-उपकरणानि.

FAQs

It frames ritual leadership as an ethical office: the officiants should be reputable both by lineage (kula) and by conduct (śīla), ensuring purity of practice and trustworthiness in sacred rites.

Pratigartas are the prepared pits/holes in the ritual layout. Kalaśas (ritual water-pots) are placed there as part of arranging the consecrated space and readying materials for the yajña.

It gives two steps: (1) seat/appoint qualified Brahmins, and (2) place the kalaśas and other sacrificial implements in their designated prepared locations.