Previous Verse

Padma Purana — Bhumi Khanda, Shloka 74

Yayāti’s Proclamation of Hari-Worship and the Ideal Vaiṣṇava Society

in the Mata–Pitri Tirtha Cycle

इति श्रीपद्मपुराणे भूमिखंडे वेनोपाख्याने मातापितृतीर्थवर्णने ययाति । चरित्रे चतुःसप्ततितमोऽध्यायः

iti śrīpadmapurāṇe bhūmikhaṃḍe venopākhyāne mātāpitṛtīrthavarṇane yayāti | caritre catuḥsaptatitamo'dhyāyaḥ

ఇట్లు శ్రీపద్మపురాణము భూమిఖండములో వెనోపాఖ్యానాంతర్గతంగా మాతా–పితృతీర్థవర్ణనము మరియు యయాతిచరిత్రముతో కూడిన డెబ్బై నాలుగవ అధ్యాయము సమాప్తమైంది।

इतिthus
इति:
Avyaya (Discourse marker/निपात)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउपसंहार/उद्धरण-सूचक अव्यय (quotative/closing particle)
श्रीपद्मपुराणेin the Śrī Padma Purāṇa
श्रीपद्मपुराणे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootश्रीपद्मपुराण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन; कर्मधारयः—‘श्रीमत् पद्मपुराणम्’
भूमिखण्डेin the Bhūmi-khaṇḍa section
भूमिखण्डे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootभूमिखण्ड (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुषः—भूमेः खण्डः
वेनोपाख्यानेin the episode of Vena
वेनोपाख्याने:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootवेन + उपाख्यान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुषः—वेनस्य उपाख्यानम्
मातापितृतीर्थवर्णनेin the description of the mother-and-father pilgrimage (tīrtha)
मातापितृतीर्थवर्णने:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमाता + पितृ + तीर्थ + वर्णन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; बहुपद-तत्पुरुषः—‘मातापितृतीर्थस्य वर्णनम्’
ययातिYayāti
ययाति:
Sambandha (Topic/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootययाति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; नाम (proper noun)
चरित्रेin the narrative/account
चरित्रे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootचरित्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
चतुःसप्ततितमःseventy-fourth
चतुःसप्ततितमः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootचतुःसप्तति + तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; क्रमवाचक (ordinal) ‘74th’; समासः—चतुः + सप्तति (द्विगु/संख्यासमास) + तम (ordinal suffix)
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअध्याय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन

Narratorial colophon (chapter-ending rubric; no direct speaker indicated in this verse)

Concept: Tīrtha-mahātmya and itihāsa (Vena and Yayāti) are framed as dharma-instruction; the colophon signals completion and textual sanctification.

Application: Treat parental service as a daily ‘tīrtha’: gratitude, care, and remembrance; when visiting pilgrimage sites, include offerings/prayers for ancestors and parents.

Primary Rasa: shanta

Type: tirtha

Visual Art Cues: {"scene_description":"A manuscript colophon scene: palm-leaf folios laid on a low wooden desk, a scribe’s stylus resting beside a small lamp, while in the background a symbolic vignette shows a tīrtha with a simple shrine labeled ‘Mātā–Pitṛ’. The mood is of completion—ink drying, lamp steady, and the sacred narrative sealed.","primary_figures":["Scribe (lekhaka)","Sage narrator (symbolic)","Pilgrims (tiny background figures)"],"setting":"Traditional manuscript room or temple library (grantha-bhāṇḍāra) with a small lamp; background insert of a tīrtha ghat and shrine.","lighting_mood":"warm lamplight","color_palette":["aged parchment beige","ink black","lamp amber","wood brown","muted maroon"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: ornate manuscript desk with gold-leaf borders, a small shrine vignette of Mātā–Pitṛ Tīrtha in a corner medallion, rich maroon backdrop, lamp rendered with bright gold highlights, decorative floral motifs framing the colophon text area.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: intimate indoor scene with a scribe and lamp, delicate rendering of palm leaves and stylus, soft shadows, a small window opening to a distant riverside tīrtha, restrained earthy palette and refined linework.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: stylized scribe and lamp with bold outlines, decorative borders like temple murals, simplified shrine vignette of the tīrtha, dominant warm reds and yellows with green accents.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: decorative border-heavy composition where the central ‘text panel’ is framed by lotus and creeper motifs, small narrative vignettes of pilgrims at a tīrtha in the corners, deep indigo background with gold detailing."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative","suggested_raga":null,"pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["page rustle","temple bell (distant)","lamp crackle","quiet hall ambience"]}

Sandhi Resolution Notes: चतुःसप्ततितमोऽध्यायः→चतुःसप्ततितमः अध्यायः; (IAST yayāti is a proper name here, not a verb).

P
Padma Purana
V
Vena
M
Mātā–Pitṛ Tīrtha
Y
Yayāti

FAQs

It is a colophon—a chapter-ending marker that identifies the Purāṇa section (Bhūmi-khaṇḍa), the embedded topics (Vena narrative, Mātā–Pitṛ Tīrtha description, Yayāti account), and the chapter number (74).

It indicates a sacred pilgrimage spot (tīrtha) associated with honoring one’s mother and father; this colophon signals that the preceding chapter contained its description.

Purāṇic chapters often weave multiple sub-narratives; the colophon summarizes the main embedded themes covered in that chapter—here, the Vena episode and the Yayāti story alongside the tīrtha description.