Previous Verse
Next Verse

Padma Purana — Bhumi Khanda, Shloka 13

Fruits of Righteousness: Charity, Faith, and the Path to Yama

विप्रेषु दीनेषु गुणान्वितेषु यच्छ्रद्धया स्वल्पमपि प्रदत्तम् । तत्सर्वकामान्समुपैति लोके श्राद्धे च दानं प्रवदंति संतः

vipreṣu dīneṣu guṇānviteṣu yacchraddhayā svalpamapi pradattam | tatsarvakāmānsamupaiti loke śrāddhe ca dānaṃ pravadaṃti saṃtaḥ

గుణవంతులైన, దరిద్ర బ్రాహ్మణులకు శ్రద్ధతో ఇచ్చిన స్వల్ప దానమూ ఈ లోకంలో సమస్త కోరికలను నెరవేర్చుతుంది; అందుకే సత్పురుషులు శ్రాద్ధంలో దానాన్ని విశేషంగా ప్రశంసిస్తారు।

विप्रेषुamong/with Brahmins
विप्रेषु:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/सप्तमी), बहुवचन; अधिकरण (locative)
दीनेषुamong the poor/distressed
दीनेषु:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootदीन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), बहुवचन; विशेषण (qualifying)
गुण-अन्वितेषुamong those endowed with virtues
गुण-अन्वितेषु:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootगुण (प्रातिपदिक) + अन्वित (कृदन्त; √इ (इण्) + क्त)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), बहुवचन; तत्पुरुष-समास (गुणैः अन्विताः); विशेषण
यत्whatever (that which)
यत्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; सम्बन्धक (relative pronoun)
श्रद्धयाwith faith
श्रद्धया:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootश्रद्धा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; करण (instrumental)
स्वल्पम्a little
स्वल्पम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootस्वल्प (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; विशेषण
अपिeven/also
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात (particle), समुच्चय/अपि-भाव (even/also)
प्रदत्तम्given/offered
प्रदत्तम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootप्र-√दा (दा॒ने) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; यत्-सम्बद्धम्
तत्that (gift)
तत्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; अन्वय-निर्देशक (correlative)
सर्व-कामान्all desires
सर्व-कामान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + काम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), बहुवचन; कर्मधारय-समास (सर्वे कामाः)
समुपैतिattains/obtains
समुपैति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्-उप-√इ (इण्; गत्यर्थ)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
लोकेin the world
लोके:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootलोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; अधिकरण
श्राद्धेin/at the śrāddha rite
श्राद्धे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootश्राद्ध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; अधिकरण
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
दानम्gift/charity
दानम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootदान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; वाक्ये कर्म/विषय (object/topic)
प्रवदन्तिdeclare/say
प्रवदन्ति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र-√वद् (वदँ; भाषणे)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd), बहुवचन; परस्मैपद
सन्तःthe good/saints
सन्तः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसत् (कृदन्त; √अस् (असँ) + शतृ)
Formवर्तमानकृदन्त (present active participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; कर्तृवाचक

Unspecified (narratorial/teaching voice within Bhūmi-khaṇḍa context)

Primary Rasa: karuna

Secondary Rasa: shanta

Sandhi Resolution Notes: गुणान्वितेषु = गुण + अन्वितेषु; यच्छ्रद्धया = यत् + श्रद्धया; स्वल्पमपि = स्वल्पम् + अपि; तत्सर्वकामान्समुपैति = तत् + सर्वकामान् + समुपैति; प्रवदंति → प्रवदन्ति (अनुस्वार/लिप्यन्तर-भेद).

B
brāhmaṇa (vipra)
Ś
śrāddha

FAQs

It teaches that even a small donation, if given with sincere faith to worthy and needy recipients, yields great merit and worldly fulfillment; hence charity is especially commended during śrāddha.

It highlights suitability of the recipient: need (dīna) calls for compassion, while virtue (guṇānvita) indicates worthiness—together making the gift spiritually fruitful.

It presents charitable giving as an integral, praised component of śrāddha observance, reinforcing that offerings and gifts made in that context are particularly meritorious.