Previous Verse
Next Verse

Shloka 2

Bala: The Rise and Slaying of the Dānava

and the Devas’ Restoration

सृष्टिसंबंधमेतन्नस्तद्भवान्वक्तुमर्हति । पूर्वमेव यथासृष्टिर्विस्तरात्सूतनंदन

sṛṣṭisaṃbaṃdhametannastadbhavānvaktumarhati | pūrvameva yathāsṛṣṭirvistarātsūtanaṃdana

సృష్టితో సంబంధించిన ఈ విషయాన్ని మీరు మాకు చెప్పవలసినది. హే సూతనందనా! ఆదిలో సృష్టి ఎలా జరిగింది—విస్తారంగా చెప్పండి.

सृष्टिसंबन्धम्the connection relating to creation
सृष्टिसंबन्धम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसृष्टि + सम्बन्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
एतत्this
एतत्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; ‘सृष्टिसंबन्धम्’ इत्यस्य विशेषणम्
नःto us / for us
नः:
Sampradana (Beneficiary/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6), बहुवचन (enclitic)
तत्that (same)
तत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; ‘एतत्’ इत्यस्य पुनर्निर्देशः
भवान्you (sir)
भवान्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभवत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; आदरार्थ
वक्तुम्to speak
वक्तुम्:
Prayojana (Purpose/प्रयोजन)
TypeVerb
Root√वच् (धातु)
Formतुमुन्-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (infinitive)
अर्हतिis fit/ought
अर्हति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√अर्ह् (धातु)
Formलट्-लकार (वर्तमान), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
पूर्वम्formerly, first
पूर्वम्:
Kala-adhikarana (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootपूर्व (प्रातिपदिक/अव्ययभाव)
Formअव्यय; कालवाचक क्रियाविशेषण (adverb of time)
एवindeed, just
एव:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (emphatic particle)
यथाas, in what manner
यथा:
Sambandha (Manner/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formअव्यय; उपमान/प्रकारवाचक (as, how)
सृष्टिःcreation
सृष्टिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसृष्टि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
विस्तरात्in detail, at length
विस्तरात्:
Hetu/Apadana (From/Source/अपादान)
TypeNoun
Rootविस्तर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5), एकवचन; अव्ययीभावार्थे ‘विस्तरेण’ इत्यर्थः
सूतनन्दनO son of Sūta
सूतनन्दन:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootसूत + नन्दन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8), एकवचन

Unspecified interlocutor addressing Sūta (Sūta-putra)

Concept: Right after moral kathā, the tradition invites deeper inquiry into sṛṣṭi—how the beginning unfolded—showing Purāṇic pedagogy from dharma to cosmology.

Application: Ask foundational questions (‘how did this begin?’) with humility; seek systematic explanations rather than fragments—apply the same to one’s life patterns and their causes.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: forest

Visual Art Cues: {"scene_description":"Sages lean forward in a forest council, their faces intent, as they request the full account of primordial creation from Sūta’s son. The scene feels like a threshold: behind the quiet grove, the imagination opens toward the first dawn of the cosmos.","primary_figures":["Ṛṣis (questioners)","Sūta-putra (Sūta)"],"setting":"Naimiṣāraṇya forest assembly with a central seat, sacrificial fire nearby, manuscripts and rosaries in hand","lighting_mood":"forest dappled","color_palette":["leaf green","bark brown","smoke white","ochre","sky blue"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Naimiṣāraṇya satsanga—rishis in a semicircle petitioning Sūta on a decorated seat, gold leaf accents on halos and fire altar, rich reds/greens in textiles, ornate frame with lotus scrollwork, sacred gravitas.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: forest council with delicate brushwork, dappled light through trees, rishis with refined features and subtle gestures of inquiry, cool greens and blues, a small yajña fire rendered with fine orange strokes, distant hills suggesting timelessness.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: stylized rishis with bold outlines and large eyes, Sūta centered, yajña fire and kalasha prominent, warm yellow-red background with green foliage bands, symmetrical temple-wall composition.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: ornate border of vines and lotuses around a satsanga scene, deep blue ground with gold highlights, repeated rishi figures like a patterned chorus, central Sūta under a decorative canopy, subtle cosmic motifs (tiny lotuses) hinting at creation."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative","suggested_raga":"Bhupali","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"reverent-soft","sound_elements":["rustling leaves","low yajña-fire crackle","soft group intonation","distant birds","brief conch cue before teaching begins"]}

Sandhi Resolution Notes: सृष्टिसंबंधमेतन्नः = सृष्टिसंबन्धम् + एतत् + नः (म् + ए → मे; तत्-रूप ‘एतत्’); तद्भवान् = तत् + भवान् (द् + भ → द्भ); वक्तुमर्हति = वक्तुम् + अर्हति (म् + अ → म); यथासृष्टिः = यथा + सृष्टिः (आ + स्); विस्तरात्सूतनन्दन = विस्तरात् + सूतनन्दन (त् + स्)

S
Sūta (by epithet: sūta-nandana)

FAQs

The speaker asks the narrator addressed as “son of Sūta” to explain the subject of creation—specifically how creation first unfolded—clearly and in detail.

No. It functions as a transition in the dialogue, introducing a request for a detailed cosmological account that follows.

It models respectful inquiry: the listener seeks knowledge humbly and asks for an orderly, detailed explanation rather than speculation.