Previous Verse
Next Verse

Shloka 20

The Glory of Kailāsa, the Gaṅgā Lake, and Ratneśvara

Entry into the Kuñjala–Kapiñjala Narrative

नानामृगैः समाकीर्णं शाखामृगगणाकुलम् । मयूरकेकाघोषैश्च गुहासु च विनादितम्

nānāmṛgaiḥ samākīrṇaṃ śākhāmṛgagaṇākulam | mayūrakekāghoṣaiśca guhāsu ca vināditam

అది అనేక రకాల వన్యమృగాలతో నిండిపోయి, చెట్లపై సంచరించే వానరగణాలతో కిటకిటలాడింది; మయూరాల కేకారవాలు గుహలలోనూ ప్రతిధ్వనించాయి।

नानाvarious
नाना:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeIndeclinable
Rootनाना (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (indeclinable: various)
मृगैःwith animals/deer
मृगैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootमृग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), बहुवचन
समाकीर्णम्filled/crowded
समाकीर्णम्:
Kriya (Result state/क्रियाफल)
TypeAdjective
Rootसम् + आ + कृ (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom/Acc), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (past passive participle)
शाखामृगगणाकुलम्teeming with troops of tree-dwelling animals
शाखामृगगणाकुलम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootशाखा-मृग-गण-आकुल (प्रातिपदिक) = शाखा + मृग + गण + आकुल (समास)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom/Acc), एकवचन; ‘शाखासु मृगगणः’ इत्यर्थे तत्पुरुष-समासः; आकुल = व्याप्त/समाकुल
मयूरकेकाघोषैःwith the cries/sounds of peacocks
मयूरकेकाघोषैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootमयूर-केका-घोष (प्रातिपदिक) = मयूर + केका + घोष (समास)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), बहुवचन; ‘मयूराणां केकाघोषाः’ इत्यर्थे षष्ठी-तत्पुरुष
and
:
Samuccaya (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
गुहासुin caves
गुहासु:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootगुहा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), बहुवचन
and
:
Samuccaya (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
विनादितम्echoing/resounding
विनादितम्:
Kriya (Result state/क्रियाफल)
TypeAdjective
Rootवि + नद् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom/Acc), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (past passive participle)

Unspecified (narrative description within the Adhyaya)

Concept: In holy places, all beings participate in praise—nature’s sounds become a kind of spontaneous stotra, inviting the pilgrim into attentive devotion.

Application: Practice ‘listening devotion’: replace distraction with mindful hearing—birds, wind, and mantra; cultivate non-violence and respect for habitats near temples and tīrthas.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: forest

Visual Art Cues: {"scene_description":"A lush forest swarms with life: deer and wild creatures weave between trees while bands of monkeys leap across branches like living garlands. Peacocks cry from mossy rocks, and their calls ripple into dark cave mouths, returning as layered echoes that make the whole hillside feel like a natural temple hall.","primary_figures":["wild animals (deer/antelope)","monkeys (vānaras)","peacocks"],"setting":"Forest on a mountain slope with visible cave openings, hanging vines, and scattered boulders.","lighting_mood":"forest dappled","color_palette":["peacock blue","iridescent green","earth brown","moss green","sunlit amber"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: ornate forest tableau with peacocks in jewel tones, monkeys arranged in decorative arcs on branches, cave mouths edged with gold-leaf highlights, rich patterned foliage, temple-like symmetry hidden in the composition, embossed gold accents on feathers and ornaments of nature.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: delicate trees and fine-line animals, playful monkeys with refined expressions, peacocks near cave entrances, cool greens with soft amber light, lyrical hillside perspective and gentle atmospheric depth.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines, stylized peacocks with rhythmic tail patterns, monkeys in dynamic poses, cave openings as dark ovals with red-ochre surrounds, natural pigment palette and mural-like border foliage.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: peacock-centered composition with intricate floral borders, monkeys and deer as repeating motifs, cave mouths rendered as decorative medallions, deep indigo ground with gold and green detailing, textile-like pattern density."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative","suggested_raga":"Desh","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"serene","sound_elements":["peacock calls","rustling leaves","distant cave echoes","birdsong","soft flowing water (faint)"]}

Sandhi Resolution Notes: मयूरकेकाघोषैश्च = मयूरकेकाघोषैः + च; ‘नाना’ अव्ययम् मृगैः इत्यस्य विशेषणम्; विनादितम् इति समाकीर्णम्/आकुलम् इत्यादिभिः सह वन/गिरि-आदि (पूर्वोक्त) नपुंसकं विशेष्यं बोध्यते।

M
Mayūra (peacock)
Ś
Śākhāmṛga (monkeys)

FAQs

It depicts a forested sacred landscape—densely inhabited by wild animals and monkeys—where peacock calls reverberate, even through caves, creating an immersive natural setting.

Literally “branch-animal,” it is a common descriptive term for monkeys—creatures that roam and dwell in trees.

Such descriptions establish the atmosphere of a tīrtha or sacred region, highlighting its vitality and auspiciousness, and helping the listener visualize the terrain where religious events, pilgrimages, or teachings unfold.