Kāruṇya-stotra Phalaśruti; Dream-Darśana of Vāsudeva; Manifestation and Pratiṣṭhā of Jagannātha, Balabhadra (Ananta), and Subhadrā
कथं प्रत्यक्षमभ्येति देवदेवो जनार्दनः । मम चिंताहरो देवः कदासाविति चिंतयन् ॥ १५ ॥
kathaṃ pratyakṣamabhyeti devadevo janārdanaḥ | mama ciṃtāharo devaḥ kadāsāviti ciṃtayan || 15 ||
అతడు మళ్లీ మళ్లీ ఇలా చింతించాడు—“దేవదేవుడైన జనార్దనుడు నాకు ప్రత్యక్ష దర్శనం ఎలా ఇస్తాడు? నా చింతలను హరించే ఆ ప్రభువు ఎప్పుడు ప్రత్యక్షమవుతాడు?”
Narrator (contextual voice within the Uttara-Bhaga mahatmya narration; devotional interior monologue of a devotee seeking Vishnu’s darshana)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti (devotion)
Secondary Rasa: karuna (compassion)
It expresses intense longing for pratyakṣa-darśana (direct vision) of Vishnu, showing that remembrance and yearning for the Lord—seen as cintā-hara (remover of anxiety)—is itself a core devotional discipline.
Bhakti is shown as sustained contemplation of the Lord’s presence: the devotee repeatedly turns the mind toward Janārdana, trusting that sincere longing and God-centered thought ripen into divine grace and encounter.
No specific Vedāṅga technique is taught in this verse; the practical takeaway is sādhana through manasika-japa/smaraṇa (mental repetition and remembrance), a discipline aligned with broader Purāṇic and ritual devotion.