तमागतमभिप्रेक्ष्य देवाः सेन्द्रपुरोगमाः बृहस्पतिं सभाज्येदं कचमाहुर्मुदान्विताः //
tamāgatamabhiprekṣya devāḥ sendrapurogamāḥ bṛhaspatiṃ sabhājyedaṃ kacamāhurmudānvitāḥ //
అతడు వచ్చినట్లు చూసి, ఇంద్రుని నాయకత్వంలోని దేవులు ముందుగా బృహస్పతిని సత్కరించి, ఆనందంతో కచునితో ఈ మాటలు పలికిరి॥
This verse does not discuss pralaya or cosmic creation; it focuses on a narrative moment where the gods greet an arrival and formally honor their teacher, Bṛhaspati.
It reflects the dhārmic priority of guru-satkāra (honoring the teacher/elder) before conducting important speech or decisions—an ethical model relevant to rulers and householders alike.
No Vāstu or temple-architecture detail appears here; the ritual takeaway is the protocol of respectful honoring (sabhājya) of the guru/ācārya before addressing others.