अभिघार्यं ततः कुर्यान् निर्वापत्रयमग्रतः ते ऽपि तस्यायताः कार्याश् चतुरङ्गुलविस्तृताः //
abhighāryaṃ tataḥ kuryān nirvāpatrayamagrataḥ te 'pi tasyāyatāḥ kāryāś caturaṅgulavistṛtāḥ //
తదుపరి అభిఘార్యాన్ని (పవిత్ర సింకణ/అభిషేక ద్రవ్యం) సిద్ధం చేయాలి. దాని ముందర మూడు నిర్వాపాలను (నిక్షేప స్థలాలు/భాగాలు) చేయాలి. అవి కూడా అదే విధంగా దీర్ఘంగా ఉండి, ప్రతి ఒక్కటి నాలుగు అంగుళాల వెడల్పుతో ఉండాలి.
This verse does not discuss Pralaya; it gives technical instructions for arranging ritual components and their measurements.
It reflects the dharmic duty of performing rites correctly—emphasizing precise placement and standardized measures (aṅgulas) for offerings, a concern shared by householders and rulers supporting public rituals.
It specifies ritual/plan geometry: three nirvāpa placements are to be set in front of the abhighārya and each should be elongated with a standardized width of four aṅgulas—showing the Matsya Purana’s measurement-based Vastu-ritual discipline.