HomeMatsya PuranaAdh. 118Shloka 5
Previous Verse
Next Verse

Matsya Purana — Description of Atri’s Hermitage: Sacred Grove Planning, Shloka 5

महानिम्बैस्तथा निम्बैर् निर्गुण्डीभिर्हरिद्रुमैः देवदारुमहावृक्षैस् तथा कालेयकद्रुमैः //

mahānimbaistathā nimbair nirguṇḍībhirharidrumaiḥ devadārumahāvṛkṣais tathā kāleyakadrumaiḥ //

ఆ పవిత్ర ప్రాంగణం మహానింబ, నింబ; నిర్గుండీ పొదలు మరియు హరిద్రుమ (పీతకాష్ఠ) తో; ఎత్తైన దేవదారు మహావృక్షాలతో, అలాగే కాలేయక వృక్షాలతో కూడా నాటవలెను।

mahā-nimbaiḥwith great neem trees
mahā-nimbaiḥ:
tathāand also
tathā:
nimbaiḥwith neem trees
nimbaiḥ:
nirguṇḍībhiḥwith nirguṇḍī (Vitex negundo) shrubs/trees
nirguṇḍībhiḥ:
haridrumaiḥwith haridruma (‘yellow tree’, commonly understood as a turmeric-colored/haridra-associated tree)
haridrumaiḥ:
devadāru-mahā-vṛkṣaiḥwith great devadāru (deodar cedar) trees
devadāru-mahā-vṛkṣaiḥ:
tathālikewise
tathā:
kāleyaka-drumaiḥwith kāleyaka trees (fragrant/valuable timber associated with aromatic wood).
kāleyaka-drumaiḥ:
Lord Matsya (in instruction to Vaivasvata Manu)
MahānimbaNimbaNirguṇḍīHaridrumaDevadāruKāleyaka
VastuvidyaTemple precinctSacred treesAuspicious plantingRitual purity

FAQs

This verse does not discuss pralaya; it gives Vastu-oriented guidance on auspicious vegetation for sacred/ritual spaces, emphasizing purity, protection, and fragrance rather than cosmology.

It frames a practical dharmic duty: maintaining sanctified public and domestic religious spaces. A king supports temple precinct planning; a householder applies the same principle to gardens near shrines—planting protective, medicinal, and ritually acceptable trees.

It specifies recommended species for the temple/holy precinct (angana/udyāna), aligning landscape choices with Vastu and ritual cleanliness—using trees valued for auspiciousness, medicinal utility, and sacred ambiance.