Previous Verse
Next Verse

Shloka 67

Adhyaya 81Suratha and Samadhi Seek Sage Medhas; Introduction to Mahamaya and the Madhukaitabha Origin Account

प्रबोधञ्च जगत्स्वामी नीयतामच्युतो लघु ।

बोधश्च क्रियतामस्य हन्तुमेतौ महासुरौ ॥

prabodhañ ca jagatsvāmī nīyatām acyuto laghu / bodhaś ca kriyatām asya hantum etau mahāsurau

మరియు జగదీశుడు అచ్యుతుడు త్వరగా మేల్కొనునట్లు చేయుము; అతని జాగరణం కలుగజేయుము, తద్వారా అతడు ఆ ఇద్దరు మహాదానవులను సంహరించును.

prabodhamawakening
prabodham:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootprabodha (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd—द्वितीया), Singular
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयबोधक अव्यय)
jagat-svāmīlord of the world
jagat-svāmī:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootjagat (प्रातिपदिक) + svāmin (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st—प्रथमा), Singular; 'lord of the world'
nīyatāmlet (him) be led / be brought
nīyatām:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootnī (धातु)
FormImperative (लोट्), Passive voice (कर्मणि), 3rd person, Singular
acyutaḥAcyuta (Viṣṇu)
acyutaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootacyuta (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular; epithet of Viṣṇu; apposition to 'jagat-svāmī'
laghuquickly
laghu:
Prakāra (प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootlaghu (अव्यय-प्रयोग/प्रातिपदिक)
FormAdverb of manner/speed (शीघ्रार्थक अव्यय-प्रयोग)
bodhaḥawakening, awareness
bodhaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbodha (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयबोधक अव्यय)
kriyatāmlet it be done
kriyatām:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु)
FormImperative (लोट्), Passive voice (कर्मणि), 3rd person, Singular
asyaof him
asya:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Genitive (6th—षष्ठी), Singular; refers to Acyuta
hantumto slay
hantum:
Prayojana (प्रयोजन)
TypeVerb
Roothan (धातु)
FormInfinitive (तुमुन्) expressing purpose
etauthese two
etau:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Dual
mahā-asuraugreat demons
mahā-asurau:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootmahā (प्रातिपदिक) + asura (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Dual; descriptive compound 'great demons'
Brahmā petitioning Devī

{ "primaryRasa": "vira", "secondaryRasa": "bhakti", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

DevīViṣṇu (Acyuta)BrahmāMadhuKaiṭabha
Yoga-nidrā (withdrawn to allow Viṣṇu’s awakening)
ShaktismAwakeningRestoration of cosmic orderDivine battle preparation

FAQs

The ‘awakening’ motif implies that right action requires inner clarity; even divine power is depicted as needing the removal of tamas (sleep) for dharma to be defended.

Carita within a cosmogonic setting: the narrative functions to explain how order is re-established at the dawn of creation through divine intervention.

Viṣṇu’s ‘bodha’ is symbolic of consciousness emerging from tamas; Devī governs both states—sleep (binding) and awakening (liberating).