Previous Verse
Next Verse

Shloka 17

Adhyaya 77Sanjna’s Withdrawal from Surya: The Birth of Yama and Yamuna, and the Emergence of Chhaya

ततस्तां प्राह चार्वङ्गी पिता नातिचिरोषिताम् ।

स्तुत्वा च तनयां प्रेमबहुमानपुरः सरम् ॥

tatas tāṃ prāha cārvaṅgī pitā nāticirōṣitām / stutvā ca tanayāṃ premabahumānapuraḥsaram

తరువాత ఆమె తండ్రి, ఎక్కువకాలం నిలువని ఆ సులలితాంగిని ఉద్దేశించి మాటలాడెను; స్నేహమును గౌరవమును ముందుంచి కుమార్తెను ప్రశంసిస్తూ (ఆమెను సంబోధించాడు).

ततःthen
ततः:
Kāla (काल/Sequence)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formक्रम/अपादानार्थक-अव्यय (adverb: then/from that)
ताम्her
ताम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
प्राहsaid
प्राह:
Kriyā (क्रिया/Verbal action)
TypeVerb
Rootप्र + अह्/ब्रू (धातु; ‘to say’)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
चार्वङ्गीfair-limbed (one)
चार्वङ्गी:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootचार्वङ्गी (प्रातिपदिक; चारु + अङ्गी)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular); विशेषणम् (qualifying तनयाम् understood / or addressing her as ‘fair-limbed’)
पिताfather
पिता:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
not
:
Pratiṣedha (प्रतिषेध/Negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negation particle)
अतिचिरvery long (time)
अतिचिर:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootअतिचिर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular); विशेषणम् (qualifying उषिताम्)
उषिताम्who had stayed (dwelt)
उषिताम्:
Karma (कर्म/Object; ‘her who had stayed’)
TypeVerb
Rootवस्/उष् (धातु; ‘to dwell’)
Formकृदन्त-क्त (PPP/‘having stayed’), स्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular); कर्मपद (object complement to ताम्)
स्तुत्वाhaving praised
स्तुत्वा:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeVerb
Rootस्तु (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्यय (absolutive/gerund), अव्ययभाव (indeclinable); पूर्वकालिक-क्रिया (prior action)
and
:
Samuccaya (समुच्चय/Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
तनयाम्(his) daughter
तनयाम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootतनया (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
प्रेमबहुमानपुरःसरम्preceded by affection and respect
प्रेमबहुमानपुरःसरम्:
Prakāra (प्रकार/Manner)
TypeAdjective
Rootप्रेमबहुमानपुरःसर (प्रातिपदिक; प्रेम + बहुमान + पुरःसर)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular); क्रियाविशेषणवत् (adverbial accusative), विशेषणम् (qualifying the manner of speech/praise)
Mārkaṇḍeya narrating; Tvaṣṭṛ is about to speak

{ "primaryRasa": "bhakti", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

Tvaṣṭṛ/ViśvakarmanSaṃjñā
Parental guidanceAffection with dutyGṛhastha norms (contextual)

FAQs

True counsel is framed by goodwill—praise and affection soften instruction, aligning personal love with dharmic responsibility.

Didactic narrative (ācāra-kathā) rather than cosmological/genealogical enumeration.

The ‘father’ figure can be read as buddhi (discriminative intelligence) guiding the embodied śakti back toward rightful order (dharma).