Previous Verse
Next Verse

Shloka 60

Adhyaya 51Yaksha Injunctions: Graha-Children and Female Spirits Causing Domestic and Ritual Disruptions

शरीरारोग्यभोग्येषु सुखदानधनेषु च ।

वृद्धबालातुरेष्वेव शान्तिं कुर्वन्तु मे सदा ॥

śarīrārogya-bhogyeṣu sukha-dāna-dhaneṣu ca |

vṛddha-bāla-ātureṣv eva śāntiṃ kurvantu me sadā ||

శరీర ఆరోగ్యములోను భోగములలోను, సుఖములోను, దానములోను ధనములోను—ప్రత్యేకంగా వృద్ధులు, పిల్లలు, రోగుల విషయములో—వారు నాకు ఎల్లప్పుడూ శాంతిని ప్రసాదించుగాక।

शरीरारोग्यभोग्येषुin matters of bodily health and enjoyments
शरीरारोग्यभोग्येषु:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Location)
TypeNoun
Rootशरीर + आरोग्य + भोग्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), बहुवचन; ‘शरीरस्य आरोग्यस्य भोग्येषु’ (objects/conditions of bodily health and enjoyment)
सुखदानधनेषुin wealth/gifts that give happiness
सुखदानधनेषु:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Location)
TypeNoun
Rootसुख + दान + धन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), बहुवचन; ‘सुखस्य दानं धनं वा’ इत्यर्थे समाहार-निर्देश
and
:
सम्बन्ध (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
वृद्धबालातुरेषुamong the old, children, and the sick
वृद्धबालातुरेषु:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Location)
TypeNoun
Rootवृद्ध + बाल + आतुर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), बहुवचन; इतरेतर-द्वन्द्व (the old, the children, and the sick)
एवindeed
एव:
सम्बन्ध (Particle)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-अव्यय (emphatic particle)
शान्तिम्peace/relief
शान्तिम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootशान्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
कुर्वन्तुmay they do/bring about
कुर्वन्तु:
क्रिया (Verb/Action)
TypeVerb
Root√कृ (धातु)
Formलोट् (imperative/आज्ञार्थ), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन; परस्मैपद
मेfor me/of me
मे:
सम्बन्ध (Genitive relation/षष्ठी)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/षष्ठी) एकवचन (genitive) / दत्तिवैकल्प्ये (enclitic ‘me’); अत्र षष्ठी-सम्बन्धः
सदाalways
सदा:
क्रियाविशेषण (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootसदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time)
Prayer voice in śānti instruction (speaker not specified in excerpt)

{ "primaryRasa": "bhakti", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

Health and welfareCharity (dāna)Wealth and prosperityCare for vulnerable personsŚānti/vighna management

FAQs

Well-being is holistic: health, prosperity, enjoyment, and charity are linked, and dharma is measured by special concern for those most susceptible to suffering—the old, the young, and the sick.

Ācāra/Dharma—social ethics and protective ritual intent.

The vulnerable categories mark ‘thin boundaries’ of life-force; śānti here means stabilizing prāṇic and social supports so that prosperity does not become a source of imbalance or harm.