Adhyaya 3 — The Dharmapakshis’ Past-Life Curse and Indra’s Test of Truthfulness
पक्षिण ऊचुः विपुलस्वानिति ख्यातः प्रागासीन्मुनिसत्तमः ।
तस्य पुत्रद्वयं जज्ञे सुकृषस्तुम्बुरुस्तथा ॥
pakṣiṇa ūcuḥ vipulasvān iti khyātaḥ prāg āsīn munisattamaḥ | tasya putradvayaṃ jajñe sukṛṣas tumburus tathā ||
పక్షులు చెప్పినవి—పూర్వం విపులస్వానుడు అనే ఉత్తమ ఋషి ఉండెను. అతనికి ఇద్దరు కుమారులు—సుకృషుడు మరియు తుంబురు।
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The verse functions primarily as a genealogical anchor: it preserves the memory of exemplary sages and their lineages, a standard Purāṇic method for transmitting dharma through revered ancestral models rather than abstract doctrine alone.
This is best classified under Vaṃśa (genealogies of sages/lineages), one of the Purāṇic pañcalakṣaṇa elements.
Lineage narration symbolically affirms continuity of sacred knowledge (śruti-smṛti-paramparā): the ‘two sons’ motif often signals diversification of a tradition into multiple streams while retaining a single revered source.