Adhyaya 22 — Kuvalayashva’s Death through Daitya-Deceit and Madalasa’s Self-Immolation
यावदन्तर्जले देवं वरुणं यादसां पतिम् ।
वैदिकैर्वारुणैर्मन्त्रैः प्रजानां पुष्टिहेतुकैः ॥
yāvad antarjale devaṃ varuṇaṃ yādasāṃ patim | vaidikair vāruṇair mantraiḥ prajānāṃ puṣṭihetukaiḥ
ప్రజల పోషణ-సమృద్ధికి కారణమైన వైదిక వరుణమంత్రాలతో, జలచరాధిపతి దేవుడు వరుణుని నీటిలో నిలిచి పూజించు వరకు—
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Ritual is linked to collective welfare: invoking Varuṇa (waters, order, moral oversight) is presented as supporting the nourishment and stability of the realm.
Dharma/ācāra embedded in narrative; while Varuṇa is a cosmological deity, the verse itself is not a sarga/pratisarga passage.
Entering water to invoke Varuṇa suggests purification and alignment with cosmic order; 'puṣṭi' indicates that inner order (ṛta) is mirrored as outer prosperity.