Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

इन्द्रवृत्रयुद्धवर्णनम्

Indra–Vṛtra Conflict and the Adversaries’ Tapas-Targeting Counsel

अगस्त्य उवाच गवां दशसहस्त्राणि राज्ञामेकेकशो5सुर । तावदेव सुवर्णस्य दित्सितं ते महासुर,अगस्त्यजीने कहा--महान्‌ असुर! तुम इनमेंसे एक-एक राजाको दस-दस हजार गौएँ तथा इतनी ही (दस-दस हजार) सुवर्णमुद्राएँ देना चाहते हो

Agastya uvāca: gavāṁ daśa-sahasrāṇi rājñām ekaikaśo 'sura | tāvad eva suvarṇasya ditsitaṁ te mahāsura ||

అగస్త్యుడు అన్నాడు—ఓ మహాసురా! నీవు ప్రతి రాజుకు పదివేల గోవులను, అంతే పరిమాణంలో స్వర్ణాన్ని కూడా దానమివ్వాలని సంకల్పించావు.

अगस्त्यःAgastya
अगस्त्यः:
Karta
TypeNoun
Rootअगस्त्य
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, 3rd, Singular
गवाम्of cows
गवाम्:
TypeNoun
Rootगो
FormFeminine, Genitive, Plural
दशसहस्राणिten-thousands (i.e., ten thousand each)
दशसहस्राणि:
Karma
TypeNoun
Rootदशसहस्र
FormNeuter, Accusative, Plural
राज्ञाम्of kings
राज्ञाम्:
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Genitive, Plural
एकेकशःone by one / to each individually
एकेकशः:
TypeIndeclinable
Rootएकेकशस्
असुरO Asura
असुर:
TypeNoun
Rootअसुर
FormMasculine, Vocative, Singular
तावत्so much / that much
तावत्:
TypeIndeclinable
Rootतावत्
एवindeed / just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
सुवर्णस्यof gold
सुवर्णस्य:
TypeNoun
Rootसुवर्ण
FormNeuter, Genitive, Singular
दित्सितम्desired to be given / intended to give
दित्सितम्:
TypeVerb
Rootदा
FormDesiderative past passive participle (PPP) from desiderative stem (दित्स-), Neuter, Nominative/Accusative, Singular
तेto you
ते:
Sampradana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormDative, Singular
महासुरO great Asura
महासुर:
TypeNoun
Rootमहासुर
FormMasculine, Vocative, Singular

अगस्त्य उवाच

A
Agastya
A
Asura
K
kings
C
cows
G
gold

Educational Q&A

The verse foregrounds dāna (gift-giving) in vast measure, inviting reflection on dharma: generosity is powerful, but its moral value depends on intention, rightful means, and the ethical context of the giver and recipients.

Agastya addresses an Asura and states that the Asura plans to give each king ten thousand cows and an equal quantity of gold, emphasizing the magnitude and deliberate intent of the proposed gifts.