Previous Verse
Next Verse

Shloka 86

युधिष्ठिरस्य अर्जुनप्रेषण-युक्तिवर्णनम् | Yudhiṣṭhira’s Rationale for Sending Arjuna and Request to Dhaumya

ब्रह्मणा तत्र सरसि यूपश्रेष्ठ: समुच्छित: । यूपं प्रदक्षिणं कृत्वा वाजपेयफलं लभेत्‌,ब्रह्माजीने उस सरोवरमें एक श्रेष्ठ यूपकी स्थापना की थी। उसकी परिक्रमा करनेसे मानव वाजपेययज्ञका फल पा लेता है

brahmaṇā tatra sarasi yūpaśreṣṭhaḥ samucchritaḥ | yūpaṃ pradakṣiṇaṃ kṛtvā vājapeyaphalaṃ labhet |

అక్కడ ఆ సరస్సులో బ్రహ్మదేవుడు ఒక శ్రేష్ఠమైన యూపాన్ని స్థాపించాడు. ఆ యూపాన్ని భక్తితో ప్రదక్షిణ చేయువాడు వాజపేయ యాగఫలాన్ని పొందుతాడు.

ब्रह्मणाby Brahman / by the Creator (Brahmā)
ब्रह्मणा:
Karana
TypeNoun
Rootब्रह्मन्
FormNeuter, Instrumental, Singular
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
सरसिin the lake
सरसि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसरस्
FormNeuter, Locative, Singular
यूपश्रेष्ठःthe best of sacrificial posts
यूपश्रेष्ठः:
Karta
TypeNoun
Rootयूपश्रेष्ठ
FormMasculine, Nominative, Singular
समुच्छितःwas erected / set up
समुच्छितः:
Karta
TypeAdjective
Rootसम्-उद्-छि (समुच्छित)
FormMasculine, Nominative, Singular
यूपम्the sacrificial post
यूपम्:
Karma
TypeNoun
Rootयूप
FormMasculine, Accusative, Singular
प्रदक्षिणम्clockwise / in circumambulation
प्रदक्षिणम्:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootप्रदक्षिण
कृत्वाhaving done (having circumambulated)
कृत्वा:
Karma
TypeVerb
Rootकृ
FormAbsolutive (Gerund)
वाजपेयफलम्the fruit (merit) of the Vājapeya sacrifice
वाजपेयफलम्:
Karma
TypeNoun
Rootवाजपेयफल
FormNeuter, Accusative, Singular
लभेत्would obtain / may obtain
लभेत्:
Karta
TypeVerb
Rootलभ्
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular

घुलस्त्य उवाच

B
Brahmā
S
saras (lake/pond)
Y
yūpa (sacrificial post)
V
Vājapeya (sacrifice)

Educational Q&A

Reverent practice (pradakṣiṇā) performed with faith at a sanctified object can confer great merit, even comparable to major sacrifices like the Vājapeya—highlighting accessibility of dharmic merit beyond wealth-intensive rituals.

The speaker describes a sacred lake where Brahmā established a superior sacrificial post; the text states that anyone who circumambulates this yūpa gains the fruit of performing the Vājapeya sacrifice.