Previous Verse
Next Verse

Shloka 116

युधिष्ठिरस्य अर्जुनप्रेषण-युक्तिवर्णनम् | Yudhiṣṭhira’s Rationale for Sending Arjuna and Request to Dhaumya

कम्पनां तु समासाद्य नदीं सिद्धनिषेविताम्‌ । पुण्डरीकमवाप्रोति स्वर्गलोकं॑ च गच्छति,तत्पश्चात्‌ सिद्धसेवित कम्पना नदीमें पहुँचकर मनुष्य पुण्डरीकयज्ञका फल पाता और स्वर्गलोकमें जाता है

kampanāṁ tu samāsādya nadīṁ siddhaniṣevitām | puṇḍarīkam avāpnoti svargalokaṁ ca gacchati ||

సిద్ధులు సేవించే కంపనా నదిని చేరినవాడు పుండరీక యజ్ఞఫలాన్ని పొందుతాడు; అనంతరం స్వర్గలోకానికి వెళ్తాడు.

कम्पनाम्Kampanā (river)
कम्पनाम्:
Karma
TypeNoun
Rootकम्पना
FormFeminine, Accusative, Singular
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
समासाद्यhaving reached/approached
समासाद्य:
TypeVerb
Rootसम्-आ-√सद्
Formल्यप् (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage)
नदीम्river
नदीम्:
Karma
TypeNoun
Rootनदी
FormFeminine, Accusative, Singular
सिद्ध-निषेविताम्frequented/served by siddhas
सिद्ध-निषेविताम्:
TypeAdjective
Rootसिद्ध + निषेवित
FormFeminine, Accusative, Singular, क्त (past passive participle), नि-√सेव्
पुण्डरीकम्Puṇḍarīka (a sacrifice/rite; lit. 'lotus')
पुण्डरीकम्:
Karma
TypeNoun
Rootपुण्डरीक
FormNeuter, Accusative, Singular
अवाप्नोतिobtains/attains
अवाप्नोति:
TypeVerb
Rootअव-√आप्
FormPresent, Indicative, Parasmaipada, Third, Singular
स्वर्ग-लोकम्the world of heaven
स्वर्ग-लोकम्:
Karma
TypeNoun
Rootस्वर्ग + लोक
FormMasculine, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
गच्छतिgoes
गच्छति:
TypeVerb
Root√गम्
FormPresent, Indicative, Parasmaipada, Third, Singular

घुलस्त्य उवाच

K
Kampanā River
S
Siddhas
P
Puṇḍarīka-yajña
S
Svargaloka

Educational Q&A

The verse teaches that approaching a sacred river associated with siddhas yields great religious merit—equated here with the fruit of a major sacrifice—and can lead to heavenly attainment, emphasizing the transformative value of tīrtha-pilgrimage and reverence for sanctified spaces.

In the context of the Vana Parva tīrtha descriptions, the speaker states the फलश्रुति (statement of spiritual benefit): one who reaches the Kampanā River, a place visited by siddhas, gains the merit of the Puṇḍarīka sacrifice and then goes to Svarga.