Kāmyake Pāṇḍavānāṃ Bhojana-vyavasthā
Provisioning and Welfare in the Kāmyaka Forest
उद्वृत्ता हुसुरा: केचिन्निवातकवचा इति । विप्रियेषु स्थितास्माकं वरदानेन मोहिता:,“इन दिनों निवातकवच नामसे प्रसिद्ध कुछ असुरगण बड़े उद्ण्ड हो रहे हैं, वे वरदानसे मोहित होकर हमारा अनिष्ट करनेमें लगे हुए हैं
udvṛttā husurāḥ kecin nivātakavacā iti | vipriyeṣu sthitāsmākaṃ varadānena mohitāḥ |
వైశంపాయనుడు పలికెను— ‘నివాతకవచులు’ అని ప్రసిద్ధులైన కొందరు ఉగ్రులు, అణచివేయలేని అసురులు ఇప్పుడు అహంకారంతో ఉన్మత్తులయ్యారు. వరదానముచేత మోహితులై మా హితానికి విరోధంగా నిలిచి మాకు హాని చేయుటకు యత్నించుచున్నారు.
वैशम्पायन उवाच
Power gained through boons or extraordinary means can breed moha (delusion) and udvṛtti (arrogance). When strength is not governed by dharma, it turns into hostility and harm toward others, becoming a cause of disorder.
The narrator Vaiśaṃpāyana reports that a group of Asuras called the Nivātakavacas have become dangerously insolent. Empowered and deluded by a boon, they have taken an antagonistic stance and are actively seeking to injure the speaker’s side.