Arjuna’s Himalayan Departure and the Commencement of Severe Tapas
Janamejaya’s Inquiry; Sages Approach Śiva
भवांस्तु कृष्णवर्त्माभ: सुकुमार: सुखोचित: । कथं शून्यमिमं देशमेकाकी विचरिष्यति
bhavāṁs tu kṛṣṇavartmābhaḥ sukumāraḥ sukhocitaḥ | kathaṁ śūnyam imaṁ deśam ekākī vicariṣyati ||
వైశంపాయనుడు పలికెను—నీ అవయవాల కాంతి ప్రజ్వలిత అగ్నివలె కనిపిస్తోంది. నీవు సుకుమారుడవు, సుఖభోగానికి తగినవాడివని తోస్తోంది. ఈ నిర్జన దేశంలో నీవు ఒంటరిగా ఎలా సంచరిస్తావు—మరియు ఏ కారణంతో ఇక్కడ ఒంటరిగా తిరుగుతున్నావు?
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights ethical attentiveness: seeing someone seemingly unfit for hardship in a deserted place prompts compassionate inquiry. It underscores the dharmic impulse to ask, assess danger, and offer help rather than ignore vulnerability.
The narrator-speaker, Vaiśampāyana, describes a moment where an observer addresses a radiant, delicate-looking person found alone in an empty wilderness, questioning both the feasibility and the purpose of solitary wandering there.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Mahabharata in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.