Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

“वह सदा आपकी सेवा-पूजाके लिये उपस्थित रहेगी। उसके द्वारा आपका अपमान कभी न होगा। मेरा विश्वास है कि उसके शील और सदाचारसे आप संतुष्ट होंगे” ।। एवमुक्‍त्वा तु तं विप्रमभिपूज्य यथाविधि । उवाच कन्यामभ्येत्य पृथां पूुथुललोचनाम्‌,ऐसा कहकर उन ब्राह्मणदेवताकी विधिपूर्वक पूजा करके राजाने अपनी विशाल नेत्रोंवाली कन्या पृथाके पास जाकर कहा--

“sā sadā āpākī sevā-pūjā ke liye upasthita rahegī; uske dvārā āp kā apamāna kabhī na hogā; mama viśvāsa hai ki uske śīla aura sadācāra se āp santuṣṭa hoṅge.” evam uktvā tu taṃ vipram abhipūjya yathāvidhi, uvāca kanyām abhyetya pṛthāṃ pṛthulalocanām—

“ఆమె ఎల్లప్పుడూ నీ సేవా-పూజలకు సిద్ధంగా ఉంటుంది; ఆమె వల్ల నీకు ఎప్పుడూ అవమానం కలగదు. ఆమె శీలసదాచారాలతో నీవు సంతృప్తి చెందుతావని నాకు నమ్మకం.” అని చెప్పి రాజు ఆ బ్రాహ్మణుని విధివిధానాలతో సత్కరించాడు; తరువాత విశాలనేత్రాలైన తన కుమార్తె పృథా వద్దకు వెళ్లి ఆమెతో ఇలా అన్నాడు.

एवम्thus
एवम्:
TypeIndeclinable
Rootएवम्
उक्त्वाhaving said
उक्त्वा:
TypeVerb
Rootवच्
Formक्त्वा (absolutive/gerund), active, having said
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
तम्him
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
Formmasculine, accusative, singular
विप्रम्the brahmin
विप्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootविप्र
Formmasculine, accusative, singular
अभिपूज्यhaving duly honored
अभिपूज्य:
TypeVerb
Rootपूज्
Formल्यप् (absolutive/gerund), अभि, active, having honored/worshipped
यथाaccording to
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
विधिrule/rite
विधि:
TypeNoun
Rootविधि
Formmasculine, accusative, singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
Formperfect (liṭ), 3rd, singular, active
कन्याम्to the maiden/daughter
कन्याम्:
Karma
TypeNoun
Rootकन्या
Formfeminine, accusative, singular
अभ्येत्यhaving approached
अभ्येत्य:
TypeVerb
Root
Formल्यप् (absolutive/gerund), अभि, active, having approached
पृथाम्Pritha (Kunti)
पृथाम्:
Karma
TypeNoun
Rootपृथा
Formfeminine, accusative, singular
पृथुलbroad/large
पृथुल:
TypeAdjective
Rootपृथुल
Formmasculine, accusative, singular
लोचनाम्eyed (having eyes)
लोचनाम्:
TypeNoun
Rootलोचना
Formfeminine, accusative, singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
V
vipra (brahmin)
R
rājā (the king)
P
Pṛthā (Kuntī)