Previous Verse

Shloka 309

इस प्रकार श्रीमह्याभारत वनपर्वके अन्तर्गत कुण्डलाहरणपर्वमें सूर्य-कर्णसंवादविषयक तीन सौ एकवाँ अध्याय पूरा हुआ

iti prakāraḥ śrīmahābhārate vanaparvake antargate kuṇḍalāharaṇaparvaṇi sūrya-karṇa-saṃvāda-viṣayakaḥ trīśata-ekaḥ adhyāyaḥ pūrṇaḥ abhavat

ఇట్లు శ్రీమహాభారత వనపర్వాంతర్గత కుండలహరణపర్వములో సూర్య–కర్ణ సంభాషణవిషయక మూడువందల ఒకటవ అధ్యాయం సమాప్తమైంది।

इतिthus
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
प्रकारम्manner/way
प्रकारम्:
Karma
TypeNoun
Rootप्रकार
FormMasculine, Accusative, Singular
श्रीglory; honorific 'Śrī'
श्री:
TypeNoun
Rootश्री
FormFeminine, Nominative, Singular
महाभारतthe Mahābhārata
महाभारत:
TypeNoun
Rootमहाभारत
FormNeuter, Nominative, Singular
वनपर्वकेin the Vana-parvan (forest book)
वनपर्वके:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootवनपर्वक
FormNeuter, Locative, Singular
अन्तर्गतincluded/contained
अन्तर्गत:
TypeAdjective
Rootअन्तर्गत
FormNeuter, Nominative, Singular
कुण्डलाहरणपर्वणिin the 'Kundala-haraṇa' sub-parvan (episode of taking the earrings)
कुण्डलाहरणपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकुण्डलाहरणपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
सूर्यof Sūrya
सूर्य:
TypeNoun
Rootसूर्य
FormMasculine, Genitive, Singular
कर्णof Karṇa
कर्ण:
TypeNoun
Rootकर्ण
FormMasculine, Genitive, Singular
संवादdialogue
संवाद:
TypeNoun
Rootसंवाद
FormMasculine, Nominative, Singular
विषयकconcerning; having as its subject
विषयक:
TypeAdjective
Rootविषयक
FormMasculine, Nominative, Singular
त्रिशतthree-hundredth (as an ordinal base)
त्रिशत:
TypeAdjective
Rootत्रिशत्
FormMasculine, Nominative, Singular
एकone
एक:
TypeAdjective
Rootएक
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular
पूरःcomplete
पूरः:
TypeAdjective
Rootपूर
FormMasculine, Nominative, Singular
अभवत्was; became
अभवत्:
TypeVerb
Rootभू
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular

सूर्य उवाच

S
Sūrya
K
Karṇa
M
Mahābhārata
V
Vana Parva
K
Kuṇḍalāharaṇa Parva
S
Sūrya–Karṇa Saṃvāda
K
kuṇḍala (earrings)

Educational Q&A

Even when warned by divine authority, a person’s dharma is tested through voluntary choice. The colophon closes a dialogue that frames Karṇa’s coming act as an ethical decision—balancing honor, generosity, and self-preservation—within the larger moral economy of the epic.

This line is a concluding colophon stating that the chapter on the Sūrya–Karṇa conversation, situated in the Kuṇḍalāharaṇa episode within the Vana Parva, has ended. It functions as a structural marker rather than advancing plot through new speech.