सौगन्धिकपुष्पप्रसङ्गः — The Saugaṇdhika Lotus and Bhīma’s Approach to Hanūmān
ब्राह्मणांश्वापि तान् सर्वान् समुपादाय राक्षसा: | नियोगाद् राक्षसेन्द्रस्थ जग्मुर्भीमपराक्रमा:,राक्षसराज घटोत्कचकी आज्ञासे अन्य सब ब्राह्मणोंको भी अपने-अपने कंधेपर चढ़ाकर वे भयंकर पराक्रमी राक्षस साथ-साथ चलने लगे
brāhmaṇānś cāpi tān sarvān samupādāya rākṣasāḥ | niyogād rākṣasendrasyātha jagmur bhīmaparākramāḥ ||
రాక్షసేంద్రుడి ఆజ్ఞ ప్రకారం ఆ భయంకర పరాక్రమశాలీ రాక్షసులు ఆ బ్రాహ్మణులందరినీ కూడా ఎత్తుకొని, భుజాలపై మోసుకుంటూ కలిసి బయలుదేరారు.
घटोत्कच उवाच
The verse highlights the force of niyoga (command) and collective action under authority, while implicitly raising a dharmic tension: brāhmaṇas—symbols of sanctity—are being physically carried by rākṣasas, suggesting how power can override normal social and ethical boundaries.
Under their leader’s order (the rākṣasendra, associated here with Ghaṭotkaca), the powerful rākṣasas lift up the brāhmaṇas as well and proceed together, continuing their movement as a group while transporting them.