Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

Udyoga-parva Adhyāya 123 — Bhīṣma–Droṇa–Vidura Upadeśa to Duryodhana

Keśava-vākya aftermath

अधर्मश्चानुबन्धो5त्र घोर: प्राणहरो महान्‌ । अनिष्ट क्षानिमित्तक्ष न च शक्यश्ष भारत

adharmaścānubandho ’tra ghoraḥ prāṇaharo mahān | aniṣṭakṣānimittaś ca na ca śakyaḥ, bhārata ||

వైశంపాయనుడు పలికెను—ఓ భారతా! నీవు పట్టుబట్టిన ఈ మార్గము అధర్మానుబంధమై, భయంకరమై, మహా ప్రాణనాశకమై యున్నది. ఇది కేవలం అనిష్టమును, నష్టమును కలిగించే కారణాలచేతనే నడుపబడుచున్నది; ఓ భారతా, దీనిని విజయవంతం చేయుట సాధ్యము కాదు.

अधर्मःunrighteousness, adharma
अधर्मः:
Karta
TypeNoun
Rootअधर्म
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
अनुबन्धःconsequence, sequel, attendant result
अनुबन्धः:
Karta
TypeNoun
Rootअनुबन्ध
FormMasculine, Nominative, Singular
अत्रhere, in this matter
अत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअत्र
घोरःterrible, dreadful
घोरः:
TypeAdjective
Rootघोर
FormMasculine, Nominative, Singular
प्राणहरःlife-taking, deadly
प्राणहरः:
TypeAdjective
Rootप्राणहर
FormMasculine, Nominative, Singular
महान्great, mighty
महान्:
TypeAdjective
Rootमहत्
FormMasculine, Nominative, Singular
अनिष्टundesirable, harmful (evil)
अनिष्ट:
TypeAdjective
Rootअनिष्ट
FormNeuter, Nominative, Singular
क्षानिमित्तक्षunclear reading; likely a corruption in the provided text
क्षानिमित्तक्ष:
TypeNoun
Rootअस्पष्ट-पाठ
not
:
TypeIndeclinable
Root
and
:
TypeIndeclinable
Root
शक्यःpossible, feasible
शक्यः:
TypeAdjective
Rootशक्य
FormMasculine, Nominative, Singular
भारतO Bharata
भारत:
TypeNoun
Rootभारत
FormMasculine, Vocative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
B
Bhārata

Educational Q&A

Obstinate insistence on an unrighteous course (adharma) carries dreadful consequences—harm, loss, and even destruction of life—and therefore should be abandoned, since such a path is neither ethically justified nor truly achievable in a wholesome way.

In the Udyoga Parva’s pre-war deliberations, the narrator Vaiśampāyana reports a strong admonition addressed to “Bhārata,” warning that the addressee’s present resolve is tied to adharma, will cause ruin and death, and cannot be successfully carried through.