Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

Adhyāya 90 — Protection of Livelihoods, Brahmanical Subsistence Norms, and Royal Oversight (राष्ट्रवृत्ति-राष्ट्रगुप्ति-उपदेशः)

कि छिद्रंं को नु सड़ो मे कि वास्त्यविनिपातितम्‌ । कुतो मामाश्रयेद्‌ दोष इति नित्यं विचिन्तयेत्‌,मुझमें कौन-सी दुर्बलता है, किस तरहकी आसक्ति है और कौन-सी ऐसी बुराई है, जो अबतक दूर नहीं हुई है और किस कारणसे मुझपर दोष आता है? इन सब बातोंका राजाको सदा विचार करते रहना चाहिये

నాలో ఏ లోపం ఉంది, ఏ ఆసక్తి ఉంది, ఇంకా తొలగని ఏ దోషం ఉంది? ఏ కారణంతో నాపై అపవాదు వస్తుంది?—ఇవన్నీ రాజు నిత్యం విచారించాలి.

किम्what
किम्:
Karma
TypePronoun
Rootकिम्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
छिद्रम्flaw, weak point
छिद्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootछिद्र
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
कःwho/which (what kind of)
कः:
Karta
TypePronoun
Rootकिम्
FormMasculine, Nominative, Singular
नुindeed, then (interrogative particle)
नु:
TypeIndeclinable
Rootनु
सङ्गःattachment, clinging
सङ्गः:
Karta
TypeNoun
Rootसङ्ग
FormMasculine, Nominative, Singular
मेof me / to me
मे:
Sampradana
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormGenitive/Dative, Singular
किम्what
किम्:
Karma
TypePronoun
Rootकिम्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
वाor
वा:
TypeIndeclinable
Rootवा
अस्तिis/exists
अस्ति:
TypeVerb
Rootअस्
FormPresent, 3rd, Singular, Parasmaipada
अविनिपातितम्not cast down/removed; not gotten rid of
अविनिपातितम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअव-नि-पत्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular, Past passive participle (kta)
कुतःfrom where; whence; why
कुतः:
TypeIndeclinable
Rootकुतः
माम्me
माम्:
Karma
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormAccusative, Singular
आश्रयेत्might resort to/attach to
आश्रयेत्:
TypeVerb
Rootआ-श्रि
FormOptative (Potential), 3rd, Singular, Parasmaipada
दोषःfault, blame
दोषः:
Karta
TypeNoun
Rootदोष
FormMasculine, Nominative, Singular
इतिthus (quotative)
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
नित्यम्always, constantly
नित्यम्:
TypeIndeclinable
Rootनित्य
विचिन्तयेत्should reflect/ponder
विचिन्तयेत्:
TypeVerb
Rootवि-चिन्त्
FormOptative (Potential), 3rd, Singular, Parasmaipada

भीष्म उवाच