Previous Verse
Next Verse

Shloka 108

Atithi-satkāra and the Consolation of Wise Counsel (अतिथिसत्कारः प्रज्ञानवचनस्य च पराश्वासनम्)

धर्मयानं समारूढौ पर्वते गन्धमादने । तत्कालसमये चैव दक्षयज्ञो बभूव ह,पहले नर और नारायणने जब धर्ममय रथपर आरूढ़ हो गन्धमादन पर्वतपर अक्षय तप किया था, उसी समय प्रजापति दक्षका यज्ञ आरम्भ हुआ

మునుపు నర-నారాయణులు ధర్మమయ రథమును అధిరోహించి గంధమాదన పర్వతమున అక్షయ తపస్సు చేయుచుండగా, అదే సమయంలో ప్రజాపతి దక్షుని యజ్ఞము ప్రారంభమైంది।

धर्मयानम्the dharma-vehicle/chariot
धर्मयानम्:
Karma
TypeNoun
Rootधर्मयान
FormNeuter, Accusative, Singular
समारूढौhaving mounted/ascended
समारूढौ:
Karta
TypeAdjective
Rootसम्-आ-रुह्
FormMasculine, Nominative, Dual
पर्वतेon the mountain
पर्वते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपर्वत
FormMasculine, Locative, Singular
गन्धमादनेon (Mount) Gandhamādana
गन्धमादने:
Adhikarana
TypeNoun
Rootगन्धमादन
FormMasculine, Locative, Singular
तत्कालसमयेat that very time
तत्कालसमये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootतत्कालसमय
FormMasculine, Locative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
दक्षयज्ञःDakṣa's sacrifice (the Dakṣa-yajña)
दक्षयज्ञः:
Karta
TypeNoun
Rootदक्षयज्ञ
FormMasculine, Nominative, Singular
बभूवcame to be/occurred
बभूव:
TypeVerb
Rootभू
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Singular, Parasmaipada
indeed (narrative particle)
:
TypeIndeclinable
Root

तामिन्द्र उवाच गच्छ नहुषस्त्वया वाच्योथ<पूर्वेण मामृषियुक्तेन यानेन त्वमधिरूढ