अव्यक्त–प्रकृति–इन्द्रियविचारः
The Unmanifest, Prakṛtis, and the Sense-Complex
मृण्मये भाजने पक्वे यथा वै न श्यति द्रव: । तथा शरीरं तपसा तप्तं विषयमश्लुते,जैसे पके हुए मिट्टीके बर्तनमें रक्खा हुआ जल आदि तरल पदार्थ न तो चूता है और न नष्ट ही होता है, उसी प्रकार तपस्यासे तपा हुआ सूक्ष्म शरीर ब्रह्मलोकतकके विषयोंका अनुभव करता है
mṛṇmaye bhājane pakve yathā vai na śyati dravaḥ | tathā śarīraṃ tapasā taptaṃ viṣayam aśnute |
బాగా కాల్చిన మట్టిపాత్రలో ఉంచిన ద్రవం కారిపోదు, నశించదు; అలాగే తపస్సుతో ‘దగ్ధ’మైన సూక్ష్మశరీరం దృఢమై, బ్రహ్మలోకము వరకు ఉన్న ఉన్నత లోకాల విషయాలను అనుభవించగలదు.
पराशर उवाच