Previous Verse
Next Verse

Shloka 33

Yoga-kṛtya (योककृत्य) — Vyāsa on Sense-Restraint, Obstacles, and Brahman-Realization

अपृथग्धर्मिणो मर्त्या ऋक्‍सामानि यजूंषि च | काम्या इष्टी: पृथग्‌ दृष्टया तपोभिस्तप एव च

apṛthagdharmiṇo martyā ṛk-sāmāni yajūṃṣi ca | kāmyā iṣṭīḥ pṛthag dṛṣṭyā tapobhis tapa eva ca ||

వ్యాసుడు పలికెను—సత్యయుగంలో అద్వైతధర్మంలో స్థిరమైన మానవులు ఋగ్, సామ, యజుర్వేదములను మరియు కామ్యయజ్ఞములను స్వతంత్ర లక్ష్యాలుగా భావించరు. అవి జ్ఞానతపస్సుకు భిన్నమని గ్రహించి, ఆ కర్మాచారాలను విడిచి కేవలం జ్ఞానరూప తపస్సులోనే నిమగ్నులవుతారు.

अपृथग्धर्मिणःadhering to non-dual (non-separate) dharma
अपृथग्धर्मिणः:
Karta
TypeAdjective
Rootअपृथग्धर्मिन्
FormMasculine, Nominative, Plural
मर्त्याःmortals, men
मर्त्याः:
Karta
TypeNoun
Rootमर्त्य
FormMasculine, Nominative, Plural
ऋक्the Ṛg (hymn/Ṛgveda)
ऋक्:
Karma
TypeNoun
Rootऋच्
FormFeminine, Accusative, Singular
सामानिSāman chants (Sāmaveda)
सामानि:
Karma
TypeNoun
Rootसामन्
FormNeuter, Accusative, Plural
यजूंषिYajus formulas (Yajurveda)
यजूंषि:
Karma
TypeNoun
Rootयजुस्
FormNeuter, Accusative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
काम्याःdesire-motivated, for specific wishes
काम्याः:
Karma
TypeAdjective
Rootकाम्य
FormFeminine, Accusative, Plural
इष्टयःsacrificial rites/offerings
इष्टयः:
Karma
TypeNoun
Rootइष्टि
FormFeminine, Accusative, Plural
पृथक्separately, as distinct
पृथक्:
TypeIndeclinable
Rootपृथक्
दृष्ट्याby (their) view/understanding
दृष्ट्या:
Karana
TypeNoun
Rootदृष्टि
FormFeminine, Instrumental, Singular
तपोभिःby austerities (as means)
तपोभिः:
Karana
TypeNoun
Rootतपस्
FormNeuter, Instrumental, Plural
तपःausterity/penance
तपः:
Karma
TypeNoun
Rootतपस्
FormNeuter, Accusative, Singular
एवalone, indeed
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
and
:
TypeIndeclinable
Root

व्यास उवाच

V
Vyāsa
S
Satya Yuga
Ṛgveda
S
Sāmaveda
Y
Yajurveda
K
kāmya iṣṭi (desire-motivated sacrifices)