Previous Verse
Next Verse

Shloka 18

आपद्धर्मे राज्ञः नीतिः — Bharadvāja’s Counsel on Crisis-Statecraft (Śānti Parva 138)

एवं प्राप्ततमं काल॑ यो मोहान्नावबुद्धयते । स विनश्यति वै क्षिप्र॑ दीर्घसूत्रो यथा झष:,इसी प्रकार जो पुरुष मोहवश अपने सिरपर आये हुए कालको नहीं समझ पाता, वह उस दीर्घसूत्री मत्स्यके समान शीघ्र ही नष्ट हो जाता है

evaṁ prāptatamaṁ kālaṁ yo mohān nāvabuddhyate | sa vinaśyati vai kṣipraṁ dīrghasūtro yathā jhaṣaḥ ||

అలాగే, మోహవశుడై తన మీదకు వచ్చి చేరిన కాలాన్ని (మరణాన్ని) గ్రహించని మనిషి, ఆలస్యం చేసే చేపలాగానే త్వరగా నశిస్తాడు।

एवम्thus, in this manner
एवम्:
TypeIndeclinable
Rootएवम्
प्राप्ततमम्most fully arrived / come upon
प्राप्ततमम्:
Karma
TypeAdjective
Rootप्राप्त (√आप्/आप्नोति)
FormMasculine, Accusative, Singular, Superlative
कालम्time; (here) death/time of doom
कालम्:
Karma
TypeNoun
Rootकाल
FormMasculine, Accusative, Singular
यःwho
यः:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Singular
मोहात्from delusion; due to delusion
मोहात्:
Karana
TypeNoun
Rootमोह
FormMasculine, Ablative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
अवबुद्ध्यतेunderstands, realizes
अवबुद्ध्यते:
TypeVerb
Rootअव√बुध्
FormLat, Present, Atmanepada, Third, Singular, Active (Atmanepada form)
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
विनश्यतिperishes, is destroyed
विनश्यति:
TypeVerb
Rootवि√नश्
FormLat, Present, Parasmaipada, Third, Singular, Active
वैindeed, surely
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै
क्षिप्रम्quickly, soon
क्षिप्रम्:
TypeIndeclinable
Rootक्षिप्र
दीर्घसूत्रःprocrastinating; slow to act
दीर्घसूत्रः:
TypeAdjective
Rootदीर्घसूत्र
FormMasculine, Nominative, Singular
यथाas, like
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
झषःfish
झषः:
Karta
TypeNoun
Rootझष
FormMasculine, Nominative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
K
kāla (Time/Death)
J
jhaṣa (fish)

Educational Q&A

One must recognize the decisive moment—especially the approach of danger, decline, or death—and act with clarity; delusion and procrastination bring swift ruin.

In Bhīṣma’s instruction during the Śānti teachings, he uses a vivid simile: a person who does not perceive Time when it has arrived is destroyed quickly, like a fish that delays and is caught or killed.