Previous Verse
Next Verse

Shloka 20

Śānti Parva 116: Criteria for Royal Servants and Administrative Competence (भृत्य-गुण-प्रश्नः / राजसेवक-लक्षणम्)

कोशाख्यपटलं यस्य कोशवृद्धिकरैनरि: । आप्तैस्तुष्टैश्न सततं चीयते स नृपोत्तम:,विश्वासपात्र, संतोषी तथा खजाना बढ़ानेका सतत प्रयत्न करनेवाले, खजांचियोंके द्वारा जिसके कोषकी सदा वृद्धि हो रही हो, वही राजाओंमें श्रेष्ठ है

kośākhyapaṭalaṃ yasya kośavṛddhikarair naraḥ | āptais tuṣṭaiś ca satataṃ cīyate sa nṛpottamaḥ ||

భీష్ముడు పలికెను—సక్రమ పరిపాలనలో రక్షితమైన రాజకోశము, విశ్వాసపాత్రులైన సంతుష్ట అధికారులచే నిరంతరం వృద్ధి చెందుతుంటే—అటువంటి రాజే రాజులలో ఉత్తముడు।

कोशाख्यपटलम्the cover/door called the treasury (i.e., the treasury’s guarded enclosure)
कोशाख्यपटलम्:
Karta
TypeNoun
Rootकोशाख्यपटल
FormNeuter, Nominative, Singular
यस्यwhose
यस्य:
Adhikarana
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
कोशवृद्धिकरैःby (those) who cause increase of the treasury
कोशवृद्धिकरैः:
Karana
TypeAdjective
Rootकोशवृद्धिकर
FormMasculine, Instrumental, Plural
नरैःby men (officials)
नरैः:
Karana
TypeNoun
Rootनर
FormMasculine, Instrumental, Plural
आप्तैःby trustworthy/faithful (persons)
आप्तैः:
Karana
TypeAdjective
Rootआप्त
FormMasculine, Instrumental, Plural
तुष्टैःby satisfied/contented (persons)
तुष्टैः:
Karana
TypeAdjective
Rootतुष्ट
FormMasculine, Instrumental, Plural
not
:
TypeIndeclinable
Root
सततम्always, constantly
सततम्:
TypeIndeclinable
Rootसतत
चीयतेis accumulated / is built up
चीयते:
TypeVerb
Rootचि (चिनोति)
FormLat, Atmanepada, Third, Singular, Passive
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
नृपोत्तमःthe best of kings
नृपोत्तमः:
Karta
TypeNoun
Rootनृपोत्तम
FormMasculine, Nominative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
K
king (nṛpa/nṛpottama)
T
treasury (kośa)
T
trusted and contented officials (āptāḥ tuṣṭāḥ)