Duryodhana’s Post-Duel Lament and Instructions (भग्नसक्थस्य विलापः)
त्वं चैव कुरुशार्टूल गान्धारी च यशस्विनी
tvaṃ caiva kuruśārṭūla gāndhārī ca yaśasvinī
వైశంపాయనుడు అన్నాడు—మీరూ, ఓ కురువంశపు వ్యాఘ్రా, అలాగే యశస్విని గాంధారీ కూడా…
वैशम्पायन उवाच
The line models dharmic speech in crisis: even amid the devastation of war, the narrator addresses elders and the bereaved with honorific restraint, reminding the listener that dignity and ethical regard should not collapse under grief.
Vaiśampāyana continues his report by directly addressing a leading Kuru (commonly Dhṛtarāṣṭra) and also naming Gāndhārī, indicating that the ensuing statement concerns them both in the post-battle context of the Shalya Parva.