Gadāyuddhe Kṛṣṇopadeśaḥ (Kṛṣṇa’s Counsel in the Mace-Duel) — Śalya-parva 57
स भूय: शुशुभे पार्थस्ताडितो गदया रणे । उद्धिन्नरुधिरो राजन् प्रभिन्न इव कुज्जर:
sa bhūyaḥ śuśubhe pārthas tāḍito gadayā raṇe | uddhinnarudhiraḥ rājan prabhinna iva kuñjaraḥ ||
సంజయుడు పలికెను—ఓ రాజా, రణంలో గదతో మళ్లీ తాకబడినప్పటికీ పార్థుడు మరింత ప్రకాశించెను. అతని దేహం నుండి రక్తం పొంగి ప్రవహించెను; భేదింపబడిన మదగజంలా అతడు దీప్తిమంతుడై కనిపించెను.
संजय उवाच
The verse highlights heroic steadfastness: a righteous warrior, even when wounded, does not collapse into despair but displays greater brilliance through courage and commitment to duty (kṣatriya-dharma).
Sañjaya describes Arjuna (Pārtha) being struck again by a mace during the battle; despite bleeding heavily, he appears even more resplendent, compared to a pierced, rutting elephant.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Mahabharata in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.