Indratīrtha–Ādityatīrtha: Balarāma’s Ritual Bathing, Dāna, and Sacred-Historical Recollections
इति कृत्वा तपो घोरें देहं संन्यस्य मानवा: । देवत्वं यान्ति कल्याणि शृणुष्वैंके वचो मम,“कल्याणि! इस उद्देश्यसे मनुष्य घोर तपस्या करके अपने शरीरको त्यागकर देवत्व प्राप्त कर लेते हैं। अच्छा, अब तुम मेरी एक बात सुनो
iti kṛtvā tapo ghore dehaṃ saṃnyasya mānavāḥ | devatvaṃ yānti kalyāṇi śṛṇuṣvaike vaco mama ||
ఇలా ఘోర తపస్సు చేసి, దేహాన్ని త్యజించిన మనుష్యులు దేవత్వాన్ని పొందుతారు. కల్యాణీ! ఇప్పుడు నా ఒక మాట విను.
वैशम्पायन उवाच