Kārttikeya-Abhiṣecana: Mātṛgaṇa-Nāma Saṃkīrtana and Skanda’s Commission
कालकण्ठ: प्रभासश्न॒ तथा कुम्भाण्डकोदर: । कालकक्ष: सितश्चैव भूतानां मथनस्तथा
kālakaṇṭhaḥ prabhāsaś ca tathā kumbhāṇḍakodaraḥ | kālakakṣaḥ sitaś caiva bhūtānāṁ mathanas tathā ||
వైశంపాయనుడు పలికెను— అక్కడ కాలకంఠుడు, ప్రభాసుడు, అలాగే కుంభాండకోదరుడు; కాలకక్షుడు, సితుడు; మరియు భూతానాంమథనుడును ఉన్నారు.
वैशम्पायन उवाच
The verse functions as a stark reminder that war memorializes people through fearsome deeds and epithets; the ethical undertone is that violence reduces human identity to terrifying reputations, highlighting the dehumanizing gravity of adharma-driven conflict.
Vaiśampāyana is enumerating named fighters present in the conflict during the Shalya Parva context, listing additional warriors by their proper names as part of a broader catalogue of combatants.