शल्यवधे कौरवसेनाभङ्गः, भीमस्य गदायुद्धं, दुर्योधनस्य समाह्वानम्
Rout after Śalya’s fall; Bhīma’s mace engagement; Duryodhana’s rally
पाण्डवास्तु रणे दृष्टवा मद्रराजपदानुगान्
pāṇḍavāstu raṇe dṛṣṭvā madrarājapadānugān
సంజయుడు అన్నాడు—“కానీ పాండవులు యుద్ధరంగంలో మద్రరాజుని అడుగుజాడలను అనుసరించే వారిని చూసి…”
संजय उवाच
The verse highlights how collective action in war often forms around leadership and allegiance: followers mirror a commander’s intent. Ethically, it points to the tension between loyalty to a leader and the broader demands of dharma within a destructive conflict.
Sañjaya reports that the Pāṇḍavas observe on the battlefield the warriors aligned with and acting under the influence/lead of the king of Madra (Śalya), indicating the enemy’s organized following and readiness under his command.