अर्जुनव्याससंवादः — Arjuna’s Lament and Vyāsa’s Counsel on Kāla
Mausala-parva, Adhyāya 9
इस प्रकार श्रीमह्याभारत मौसलपर्वमें व्यास और अर्जुनका संवादविषयक आठवाँ अध्याय पूरा हुआ ॥/ ८ ॥ (दाक्षिणात्य अधिक पाठके ३६ श्लोक मिलाकर कुल ४१३ “लोक हैं) 2: अर: || मौसलपर्व सम्पूर्ण ।। भीस्जआा तल (2) आसन अनुष्टुप् ( अन्य बड़े छन्द ) बड़े छन्दोंको ३२ अक्षरोंके कुलयोग अनुष्टुपू घानकर गिननेपर उत्तर भारतीय पाठसे लिये गये २६० (३०) ४१
iti prakāraṃ śrīmahābhārate mausala-parvaṇi vyāsa-arjuna-saṃvāda-viṣayakaḥ aṣṭamaḥ adhyāyaḥ pūrṇaḥ || 8 || (dākṣiṇātya-adhika-pāṭhake 36 ślokān militvā kulaṃ 413 ślokāḥ santi) || mausala-parva samāptam ||
వైశంపాయనుడు పలికెను—ఇట్లు శ్రీమహాభారతంలోని మౌసలపర్వంలో వ్యాసుడు–అర్జునుడి సంభాషణవిషయక ఎనిమిదవ అధ్యాయం సమాప్తమైంది ॥ ౮ ॥ (దాక్షిణాత్య పాఠంలో ౩౬ శ్లోకాలు అధికముగా ఉండి మొత్తం ౪౧౩ శ్లోకాలు అవుతాయి।) ఇట్లు మౌసలపర్వం సమాప్తం ॥
वैशम्पायन उवाच
The verse functions as a colophon: it emphasizes faithful transmission of scripture, acknowledges variant recensions, and signals closure—reminding readers that epic wisdom is preserved through recognized lineages and careful accounting of the text.
The narrator Vaiśampāyana formally ends the eighth chapter (centered on the Vyāsa–Arjuna dialogue) and marks the completion of the Mausala Parva, adding a note that the Southern textual tradition contains additional verses.