Yudhiṣṭhira–Droṇa Saṃgrāma
Engagement and Countermeasures
ग्रहनक्षत्रसोमानां सूर्यग्न्योश्व॒ समत्विषम् । अपश्यत तदा पार्थो ज्वलन्तमिव पर्वतम्,तदनन्तर कुन्तीकुमार अर्जुनने एक पर्वतको देखा, जो अपने तेजसे प्रज्वलित-सा हो रहा था। ग्रह, नक्षत्र, चन्द्रमा, सूर्य और अग्निके समान उसकी प्रभा सब ओर फैल रही थी
grahanakṣatrasomānāṃ sūryāgnyoś ca samatviṣam | apaśyata tadā pārtho jvalantam iva parvatam ||
అప్పుడు పార్థుడు (అర్జునుడు) అగ్నివలె జ్వలిస్తున్నట్లున్న పర్వతసమాన రూపాన్ని చూశాడు. దాని కాంతి అన్ని దిక్కులా వ్యాపించింది—గ్రహాలు, నక్షత్రాలు, చంద్రుడు, సూర్యుడు, అగ్ని సమానమైన తేజస్సుతో।
संजय उवाच
The verse uses cosmic comparisons (planets, stars, Moon, Sun, fire) to show that events in the war can manifest an overwhelming, supra-human brilliance. Ethically, it underscores that the battlefield is not merely a contest of weapons but a domain where dharma, destiny, and larger cosmic forces can eclipse ordinary human calculations.
Sañjaya narrates that Arjuna suddenly sees a mountain-like, blazing presence whose radiance matches major celestial lights. The description functions as a heightened visual sign—an extraordinary sight amid battle—marking a significant moment of awe and foreboding in the unfolding combat.