Yudhiṣṭhira–Droṇa Saṃgrāma
Engagement and Countermeasures
प्रेक्षमाणो बहून् भावान् जगामाद्धभधुतदर्शनान् । उदीच्यां दिशि धर्मात्मा सो5पश्यच्छवेतपर्वतम्,तत्पश्चात् धर्मात्मा अर्जुनने अद्भुत दिखायी देनेवाले बहुत-से पदार्थोंको देखते हुए क्रमश: उत्तर-दिशामें जाकर श्वेत पर्वतका दर्शन किया
prekṣamāṇo bahūn bhāvān jagāmādbhuta-darśanān | udīcyāṃ diśi dharmātmā so ’paśyac chveta-parvatam ||
అద్భుతంగా కనిపించే అనేక దృశ్యాలను చూస్తూ ధర్మాత్ముడైన అర్జునుడు క్రమంగా ఉత్తర దిశకు సాగి, అక్కడ శ్వేత పర్వతాన్ని దర్శించాడు.
संजय उवाच
Even when confronted with extraordinary sights and unsettling events, a dharmic person (dharmātmā) continues forward with steadiness and moral orientation; wonder does not distract from righteous purpose.
Sañjaya reports that the hero, after witnessing many wondrous phenomena, moves step by step toward the north and beholds a landmark called the Śveta-parvata (White Mountain).